"milo" - Traduction Portugais en Arabe

    • ميلو
        
    • مايلو
        
    • مالو
        
    • لميلو
        
    • يامايلو
        
    E "miller" vem da... da palavra grega Milo... que significa "maça. " Open Subtitles و ميلر تاتى من الكلمة اليونانية ميلو و التى تعنى تفاح
    Esses esboços foram desenhados por um homem chamado Milo Rambaldi. Open Subtitles تلك التخطيطات سحبت من قبل الرجل سمّى ميلو رامبالدي.
    O Milo não é rude. Só não confia em policias. Open Subtitles ميلو ليس بفظ ولكنه فقط لا يثق برجال الشرطة
    Recentemente, tomámos uma posição quanto à razão de Ann Coulter precisar de poder falar em Berkeley, e de Milo ter direito à liberdade de expressão. TED فقد أخذنا مؤخرًا موقفًا لتوضيح سبب حاجة آن كولتر لإلقاء كلمة في بيركلي. ولماذا ميلو لدية حق حرية التعبير.
    (Risos) Mas quando me infiltrei, encontrei uma quantidade de figuras, luminárias como Milo Yiannopoulos, Richard Spencer e David Duke. TED ضحك ولكن عندما ذهبت متخفيا وجدت بعض من الأشخاص نجوم مثل ميلو يانوبولوس ، ريتشارد سبنسر وديفيد ديوك.
    Vénus de Milo de carne e osso, se é que é de carne e não de Guinness e champanhe. Open Subtitles فينوس دى ميلو شخصيا ، إذا لحم هو وليست جنيهات و شمبانيا يا بيلى
    Contarei ao Milo sobre isto. Faz o possível para teres o dinheiro amanhã. Open Subtitles سأخبر ميلو بما حدث أحرص على أن تحضر المال غدا
    O que é que eu posso fazer quando o Milo diz, "Encontra o Frank e traz o meu dinheiro"? Open Subtitles وملذا أفعل عندما يقول لى ميلو أعثر على فرانك , أجلب لى نقودى
    Tudo o que diz respeito a Milo Rambaldi me parece estranho. Open Subtitles أيّ شئ بخصوص ميلو رامبالدي يبدو شاذّا لي.
    Foi você que conduziu o Milo até mim e tornou isto tudo possível. Open Subtitles لقد احضرت ميلو الي وجعلت كل ذلك ممكنا بالنسبة لي
    - Aqui é Milo. Estamos com baterias de backup a afundar depressa e sem propulsão. Open Subtitles هنا ميلو نحن على بطاريات الشحن نغرق بسرعة دون دفع
    - Milo... o meu pai sabia que o poder de Atlântida seria abusado como neste momento. Open Subtitles ميلو ابي كان يعرف قوة اتلانتيس يمكن اساءة استخدامها كما حصل
    Não deve comer comida do Milo. Open Subtitles ليس مثلك وهؤلاء أخبرتهم الا تأكلوا طعام ميلو
    Não é problema nosso que você não tenha o dinheiro, Milo. Open Subtitles انها ليست مشكلتنا أنك لا تملك المال , ميلو
    Olá, Milo, que surpresa. Como está você? Open Subtitles أهلا , ميلو , يا لها من مفاجأه كيف حالك؟
    Milo, pelo amor de Deus, quantos? Disse que só havia um. Open Subtitles ميلو , بالله عليك كم عددهم لقد قلت أنه واحد فقط
    Não deves comer comida do Milo. Open Subtitles ليس مثلك وهؤلاء أخبرتهم الا تأكلوا طعام ميلو
    Não é problema nosso que tu não tenhas o dinheiro, Milo. Open Subtitles انها ليست مشكلتنا أنك لا تملك المال , ميلو
    Olá, Milo, que surpresa. Como estás tu? Open Subtitles أهلا , ميلو , يا لها من مفاجأه كيف حالك؟
    Claire: Porque não tentas dizer algo encorajador para animar o Milo? TED صوت : حاول ان تحمس مايلو وان تجعله اكثر فرحاً
    O Dr. Milo era um génio muito avançado para o seu tempo. Open Subtitles دكتور(مالو) كان عبقرياً في وقت مبكر جداً
    Havia um turco que estragou tudo e estava devendo ao Milo 30.000. Open Subtitles كان هناك ذلك التركى الذى عجز عن سداد 30,000 لميلو
    Ele tem razão. Mas faz 5%, Milo, sua cobra rasteira. Open Subtitles لا , انة على حق ولكن اجعلها 5 % يامايلو ايها الحقير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus