- A serviço do Ministério do Exterior? | Open Subtitles | اين كنت ذاهب هناك لوزارة الخارجية؟ وزارة الخارجية؟ بالتأكيد لا. |
Dirija-se ao Ministério do Emprego para receber uma função. | Open Subtitles | قدّم تقريراً لوزارة العمل وسيتم تعيينك لوظيفة. |
Acusado de desviar as reservas do Ministério do Interior espanhol. | Open Subtitles | اتهم باختلاس من الناتج الاحتياطي لوزارة الداخلية اﻹسبانية |
Ainda mais preocupante, e trata-se de uma estatística do Ministério do Interior, 70% das prostitutas passaram algum tempo em casas de acolhimento. | TED | بل وأكثر إزعاجا، وهذا هو إحصائية وزارة الداخلية، 70 في المئة من المومسات وقد قضى بعض الوقت في الرعاية. |
Os prisioneiros políticos são detidos e torturados no Ministério do Amor. | TED | ويتم احتجاز السجناء السياسيين وتعذيبهم فى وزارة الحب. |
Todas as empresas devem ter um. Todos os governos devem ter um Ministério do Pormenor. | TED | على كل مؤسسة أن تحصل على واحد، وينبغي لكل حكومة أن تحصل على وزارة التفاصيل. |
Você não é do Ministério do Interior. | Open Subtitles | إنّك لست من الوزارة الداخلية. |
Nazrul Sharma. Ministério do Interior. | Open Subtitles | (نازرل شارما) من الوزارة الداخلية. |
Halim trabalha para o Ministério do Interior. | Open Subtitles | (حليم) يعمل لوزارة الداخلية. |
Aqui em Londres, no Ministério do Exterior, eles estavam saturados. | Open Subtitles | هنا في لندن ، في وزارة الخارجية كان لديهم ما يكفي |
Parece que alguém está prestes a tomar conta do Ministério do Comércio. | Open Subtitles | يبدو أن هناك شخص ما على وشك امتلاك وزارة التجارة |
Leu que eles instalaram um filtro de água, no Ministério do clima? | Open Subtitles | هل قرأت انهم ركبوا مصفي ماء في وزارة المناخ |
Farei a leitura do terceiro parcial oficial do Ministério do Interior. | Open Subtitles | سأقراء عليكم النتيجة الرسمية من وزارة الداخلية |