"modalidade" - Traduction Portugais en Arabe

    • الرياضة
        
    E compreendia bastante bem a política da modalidade e jogava o jogo de forma mais inteligente do que qualquer um. Open Subtitles انه وبكل تاكيدا، على علم بسياسة الرياضة و يمكنه ان يلعب تلك اللعبة و ببراعة اكثر من الآخرين.
    Nunca faria nada que prejudicasse a modalidade que me tratou sempre tão bem. Open Subtitles أنا لن أفعل أى شئ لأؤذى هذه الرياضة هذا كان جيد جداً لى
    Todos vocês vêm cá aprender uma modalidade e melhorar-vos. Open Subtitles جميعمن هنا لتعلّم الرياضة ولتحسين أنفسِكم
    E no topo da modalidade estão apenas dois homens que ganharam títulos mais do que cinco vezes cada, Open Subtitles ،و في أعلى قمة هرم الرياضة نجد فقط رجلين فازوا باللقب أكثر من 5 مرات لكل واحد منهم
    Faz parte da modalidade. Não foi com má intenção. Open Subtitles هذا جزء من هذه الرياضة لم أقصد اي شيء
    E Ayrton, com o seu amor pela verdade, não estava tão apto como Alain Prost a acrescentar outra dimensão, a política da modalidade. Open Subtitles (وايرتون), الذي يحب الصدق، لم يكن مرتاح البال كما (الان بروست) مع اضافة منحنى آخر من السياسة الى الرياضة
    Conhecia a modalidade como nunca. Open Subtitles وكان قد تأقلم مع الرياضة.
    Ele abandonou a modalidade, de vez, em 2009. Open Subtitles لقد ترك هذه الرياضة عام 2009
    Nem sequer pratica a mesma modalidade! Open Subtitles أنه لايمارس حتى نفس الرياضة
    - Dás mau nome à modalidade. Open Subtitles - أنت عار على هذه الرياضة -
    Desde que o Arthur Curry começou a dominar a modalidade. Open Subtitles منذ أن احتل (آرثر كوري) على هذه الرياضة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus