"Freqüente entre garotos que moram em cidades, vírgula," | Open Subtitles | في كثير من الأحيان الأولاد الذين يعيشون في المدن والبلدات، فاصلة |
Quantos deles ainda moram em São Francisco? | Open Subtitles | حسناً , كم منهم لا يزالوا يعيشون في سان فرانسيسكو ؟ |
Não. Eu não tenho nada contra pessoas que moram em mansões enormes. | Open Subtitles | لا ، ليس لديّ أي شئ ضد الأشخاص الذين يعيشون في قصور ضخمة |
Dois chineses que moram em Washington levam biliões de dólares para organizações como a ALC. | Open Subtitles | يعيشون في واشنطن ويهربون مليارات الدولار لدعم المنظمات الارهابية |
Vocês moram em Nova Jersey, não é em Nova Iorque? | Open Subtitles | أنتما تعيشان في نيوجيرسي وليست نيويورك؟ |
É uma loucura, mas... enfim, elas moram em Encino com a mãe. | Open Subtitles | انها رحلة غريبة لكن على كل حال يعيشون في انشينو مع امهم |
Consegui também o endereço da sua casa e de seus tios que moram em... | Open Subtitles | وجدت أيضا عنوان منزله وإثنين من أعمامه الذين يعيشون في... |
Ele ainda está casado. O nome dela é Pamela, moram em Brentwood. | Open Subtitles | لا, إنه مازال متزوج, إسمها "باميلا" إنهم يعيشون في "برينتوود" |
moram em Kamloops, B.C. | Open Subtitles | يعيشون في كاملوبس. |
Elas moram em mim? | Open Subtitles | هل يعيشون في داخلي؟ |
Sim, mas a família mudou-se para o leste. Acho que moram em Phoenix agora. | Open Subtitles | أجل, لكن عائلته ذهبوا كلهم شرقاً, و أظنهم يعيشون في (فينيكس) الآن |
Não. Eles moram em Gary. | Open Subtitles | لا، فهم يعيشون في "قاري" |
Estamos a contactar funcionários da Synturion que moram em casas inteligentes e a pedir que desactivem o sistema de segurança. | Open Subtitles | نحن بالفعل نقوم بالاتصال مع موظفين (سينتيريان) الذين يعيشون في المنازل الذكية ونطلب منهم تعطيل أمن المنازل الذكية الخاصة بهم. |
Eles moram em Phoenix. | Open Subtitles | إنهم يعيشون في (فينيكس) |
moram em Atenas? | Open Subtitles | -هلا يعيشون في (أثينا)؟ |
A mãe e a irmã moram em Wheeling, West Virginia. | Open Subtitles | عائلته المباشرة الوحيدة هما والدة وشقيقة تعيشان في (ويلنيغ)، غرب (فرجينيا). |