Mas sem o elástico que impede que ele morda. | Open Subtitles | ولكن بدون المطاط اللذي يمنعه من عض ايدينا |
Ei, segure com força em alguma coisa, morda os lábios, e mande-o para o inferno. | Open Subtitles | تماسك قليلاُ ثم عض على شفتيك ثم اطلقها بقوة |
Fazemos com que morda um recipiente e examino o veneno. | Open Subtitles | كالحية, نجعلها تعض على أنبوب و بذلك نفحص سمها |
Bem, esperemos que o karma morda o rabo do Sr. Boss. | Open Subtitles | حسنا، لنأمل أن العاقبة تعض مستر بوس من مؤخرته |
Vamos procurar um jornalista que não morda a mão que o alimenta. | Open Subtitles | سنبحث عن صحفي يعرف أكثر من أن يعض اليد التي تطعمه |
Primeiro, faz com que ela morda o isco, então, contamos-lhe o resto. | Open Subtitles | عليكِ أولاً إقناعها بتولّي القضيّة، ثمّ سنُعلمك بالبقيّة بعد ذلك |
Estenda o seu braço nos indicadores e morda a parte higienizada. | Open Subtitles | مدي ذراعيك عبر المؤشرات وعضّي على المضغة المعقّمة |
Pelo menos, posso evitar que ele morda a própria língua. | Open Subtitles | على الأقل ، يمكننى منعه من عض لسانه |
- Caraças, é muito sangue. - morda. | Open Subtitles | يا ولدى هذا كمية كبيرة من الدم عض ذلك |
Agora morda. | Open Subtitles | . الآن ، عض جيداً |
Impede que bata com os dentes, ou morda a língua. | Open Subtitles | أنه يمنح أسنانها من عض لسانها |
morda! | Open Subtitles | عض |
morda. | Open Subtitles | عض, عض |
Se formos parar ao gabinete do meu chefe, faz com que me morda na cara. | Open Subtitles | إذا كان الأثر يقود إلى مكتب رئيسي فالأفضل أن تجعل الأفعى تعض وجهي -كال) ) |
Não se morda. Por favor. | Open Subtitles | لا تعض نفسك ، هيّا |
Mete-lhe o casaco por baixo da cabeça para que ele não morda a língua. | Open Subtitles | أعطه له هذا كي لا تعض |
Tenho medo que ele morda em alguém. | Open Subtitles | أخشى أن يعض أحدهم. |
A esconder a verdade para, talvez, fazer outro acordo caso o Coughlin não morda o isco. | Open Subtitles | الاحتفاظ بالحقيقة لكي ربما يتمكن من عقد صفقة اخرى في حال أن (كوفلين) لا يعض |
Espero que ele não morda ninguém." | Open Subtitles | أتمنى أن لا يعض أحدا |
Primeiro, faz com que ela morda o isco, então, contamos-lhe o resto. | Open Subtitles | عليكِ أولاً إقناعها بتولّي القضيّة، ثمّ سنُعلمك بالبقيّة بعد ذلك |
Primeiro, faz com que ela morda o isco, então, contamos-lhe o resto. | Open Subtitles | عليكِ أولاً إقناعها بتولّي القضيّة، ثمّ سنُعلمك بالبقيّة بعد ذلك |
Estenda o seu braço nos indicadores e morda a parte higienizada. | Open Subtitles | مدي ذراعيك عبر المؤشرات وعضّي على المضغة المعقّمة |