mas sinto-me mal e ela morreu por minha causa. | Open Subtitles | لكنني في حالٍ يرثى لها، وقد ماتت بسببي أنا |
Queria dizer-lhes que ela morreu por minha causa. | Open Subtitles | أردتُ أن أخبرهم أنّها ماتت بسببي |
- Ela morreu por minha causa. | Open Subtitles | لقد ماتت بسببي. |
Não diga que lamenta. O meu único amigo morreu por minha causa. | Open Subtitles | لا تقل أنك آسف إن صديقي الوحيد قد مات بسببي |
- Eu acho que morreu por minha causa. | Open Subtitles | أظنه قد مات بسببي وما هذا؟ |
Ela morreu por minha causa. | Open Subtitles | لقد ماتت بسببي. |
Ela morreu por minha causa. | Open Subtitles | حسنا، انني اخبركم الان لقد ماتت بسببي ! |
A Jackie morreu por minha causa. | Open Subtitles | (جاكي) ماتت بسببي |
Ela morreu por minha causa. | Open Subtitles | ماتت بسببي |
Ela morreu por minha causa. | Open Subtitles | لقد ماتت بسببي |
Ela morreu por minha causa. | Open Subtitles | وقد ماتت بسببي |
Que a Nina morreu por minha causa? | Open Subtitles | أن (نينا) ماتت بسببي ؟ |
É tudo minha culpa. O pai morreu por minha causa. | Open Subtitles | هذا كلّه خطأي أبي مات بسببي |
Um homem morreu por minha causa. | Open Subtitles | رجل قد مات بسببي |
A culpa foi minha. Ele morreu por minha causa. | Open Subtitles | إنها غلطتي ، لقد مات بسببي |
Ele morreu por minha causa. | Open Subtitles | لقد مات بسببي. |
Ele morreu por minha causa. | Open Subtitles | و قد مات بسببي |