Porque eu também tinha um segredinho e estava morta por partilhá-lo com alguém. | Open Subtitles | لأنه كما ترين , كنتُ أخفي سراً صغيراً أيضاً و كنتُ أتوق لمشاطرته مع أحد |
A policia diz que a vitima foi morta por uma faca que pertencia ao mayor, que é considerado o suspeito principal de momento. | Open Subtitles | الشرطة تقول الضحية قتلت , بواسطة سكين تعود إلى العمدة الذي يعتبر المشتبه الرئيسي في هذا الوقت |
O mais certo é ter sido morta por um contrabandista. | Open Subtitles | -من المرجّح أكثر أنّها قتلت على يد أحد المهرّبين |
A Quinn foi morta por alguém do seu mundo cibernético | Open Subtitles | هل كوين قتلت من قبل شخص في عالمها السيبراني |
Aqui em Los Angeles uma jovem foi atacada e morta... por um animal selvagem não identificado... | Open Subtitles | هنا فى لوس أنجلوس فتاة شابة هوجمت و قُتلت بواسطة حيوان برى غير معروف |
Estou morta por qualquer co¡sa verde ou chuva. | Open Subtitles | قد أموت شوقاً لكل ما هو أخضر أو ممطر |
Metade da minha família foi morta por Blutbaden, há anos. | Open Subtitles | نصف عائلتي تعرضت للقتل على يد الـ"بلوتباد" قبل سنين |
Uma noite, estava prestes a ser morta por Zs. | Open Subtitles | كنت على وشك أن يكون قتل على يد زينب صالح. |
A vítima foi morta por alguém num cortador de relva. | Open Subtitles | إن الضحية قتل من قبل آلة قص العشب مركوبة |
Então liga para as emergências às 6h36 para informar que a esposa foi morta por um intruso. | Open Subtitles | وبعدها طلب الطوارئ في تماما الـ 6: 36، كي يبلغ أن زوجته تم قتلها بواسطة دخيل. |
E queres me morta por isso. | Open Subtitles | وأنت اردت ان أموت لأجل هذا. |
Pronto, estou sozinha. Dá-me todos os pormenores, Bonnie. Estou morta por saber. | Open Subtitles | حسناً، اناوحدي، أفصحي عمّـا لديكِ ، أنا أتوق للمعرفة. |
Estou morta por tomar um café. Não tenho café em casa. | Open Subtitles | إنني أتوق لتناول القهوة، ليست لديّ أي منها هنا. |
Foi morta por Damien. 5 mortes, Richard, 5 acidentes horríveis por explicar. | Open Subtitles | ا... قتلت بواسطة داميان.. خمسه من الموتى يا ريتشارد خمسة حوادث رهيبه ليس لها تفسير |
Tudo o que ele sabe sobre vampiros, soube por ela. Ele acredita que ela foi morta por um. | Open Subtitles | كلّ ما عرفه عن مصاصين الدماء ، تعلمه منها، إنه موقنٌ أنها قتلت على يد واحد منهم. |
Ela podia ter sido morta por quem quisesse calar a sua boca difamadora. | Open Subtitles | ربما تكون قد قالت إنها قتلت من قبل شخص محاولا إغلاق فمها التشهيري |
E se achar que uma prostituta foi morta por uma patroa, vou cavar fundo, não importa o nome ou se os seus pais são ricos ou não. | Open Subtitles | وإن ظننت أن زانية قُتلت بواسطة سمسار فسأفضح الأمر لا يهم أي اسم اختارت أن تطلق على نفسها |
Estou morta por tirar esta roupa. | Open Subtitles | إنني أتحرق شوقاً لتبديل ملابسي |
A Mary é morta por um demónio de olhos amarelo. | Open Subtitles | -تتعرّض (ماري) للقتل على يد الشرير ذو العينين الصفراوين |
Eu pertencia a uma lista de pessoas com família morta por assaltantes. | Open Subtitles | لي ، كنت واحدا على قائمة طويلة من الناس الذي كان قد قتل على يد عائلة السراق . |
Não se a vítima foi morta por outro polícia corrupto. | Open Subtitles | كلا إذا كان المتوفى قد قتل من قبل شرطي فاسد آخر |
Sabemos que Mrs. Elliot foi morta por esta caneta. | Open Subtitles | (نحن نعلم أن السيدة (إيليوت تم قتلها بواسطة هذا القلم |
Estava morta por te ver. | Open Subtitles | كنت أموت لأجل أن أراكِ |
Foi morta por um agente estrangeiro que também o queria. | Open Subtitles | لقد قُتلت على يد عميل أجنبي كان مهتم جداً بهذا الأمر |