Agora, neste momento, sou o anjo da morte para ti. | Open Subtitles | حالياَ في هذه اللحظة أنا ملاك الموت بالنسبة لك |
Falou que quando sua mãe morreu, foi como... uma espécie de morte para você. | Open Subtitles | كلا, إنكِ فقط أخبرتني أنه عندما توفيت والدتكِ, أن الأمر كان مثل نوعاً من الموت بالنسبة لكِ أيضاً |
Não posso viver na sombra da morte para sempre. | Open Subtitles | لا يمكن أن تختبئ خلف الموت إلى الأبد |
Temíamos competir numa quadriga perante uma multidão com louros para o vencedor e morte para o derrotado. | Open Subtitles | حلمنا بالمشاركه في سباق العربات ...أمام جمهور غفير و معهم الأكاليل للفائز و الموت للمهزوم |
Sim, pedirei a pena de morte para o Sr. Hailey. | Open Subtitles | (نعم، سنعمل على تطبيق حكم الإعدام في حق السيد (هيلي |
PERIGO DE morte para LÁ DESTE PONTO | Open Subtitles | "عرضة للموت، ارجع إلى وايورد باينز تجاوزك لهذا الحد سيعرضك للموت" |
Mas o que para eles é o menor problema pode significar vida ou morte para o clã dos Leaellynasaura. | Open Subtitles | ولكن ما قد يعتبر شيء ثانوي بالنسبة لهم قد يعني مسألة حياة أو موت بالنسبة لقبيلة –الليانوصور- |
E isso é como a Morte, para o Bobby... Ele não queria arriscar. | Open Subtitles | وهذا هو الموت بالنسبة لبوبي وهو لا يريد أن يخاطر بذلك |
Será uma sentença de morte para ti e para quem te tiver conhecido. | Open Subtitles | ستكون تلك جملة الموت بالنسبة لكِ، ولأي أحد يعرفك حينذاك |
A morte para eles não era um fim. | Open Subtitles | الموت بالنسبة لهم لا يعني النهاية ؟ |
Há uma vida após a morte para mim. | Open Subtitles | ستكون هناك حياة بعد الموت بالنسبة ليّ |
A morte para ti, Miranda, não precisa de ser permanente. | Open Subtitles | الموت بالنسبة لكِ يا (ميراندا) لا يحتاج لأن يكون دائمياً |
Mas será a morte para a Bonnie e o Clyde. | Open Subtitles | (لكنه سيكون الموت بالنسبة ل(بوني) و(كلايد. |
Não carregas uma homem mascarado a sangrar até à morte para o teu apartamento baseado na Fé. | Open Subtitles | ما كنت لتنقلي رجل ملثم ينزف حتى الموت إلى شقتك بحسن نية |
Qualquer um que acredite não encontrará julgamento, pois passou da morte para a vida. | Open Subtitles | أي من يعتقد بأنه لن يكون تحت الحُكم ولكنه إنتقل من الموت إلى الحياة |
Caso haja um cenário credível, ele diz que altera a causa de morte para homicídio. | Open Subtitles | قال بأنه لو أفضى التحقيق إلى سيناريو ذا مصداقية... فإنه سيقوم بتغيير سبب الموت إلى جريمة قتل |
Temíamos competir numa quadriga perante uma multidão com louros para o vencedor e morte para o derrotado. | Open Subtitles | حلمنا بالمشاركه في سباق العربات ...أمام جمهور غفير و معهم الأكاليل للفائز و الموت للمهزوم |
Enfim, o Wayne usou as informações para suspender a execução e mudar o corredor da morte para Montana. | Open Subtitles | ، على كلِّ حال ، فلقد استخدم (واين) المعلومات ، ليأجل إعدامه . "ويُنقل إلى عنبر الإعدام في "مونتانا |
Anteriormente... RISCO DE morte para LÁ DESTE PONTO | Open Subtitles | سابقاً في "وايورد باينز" |
É tudo caso de vida ou morte para elas. | Open Subtitles | جميع هذه الأشياء تُشكّل مسألة حياة أو موت بالنسبة إليهن |