| Há muitas coisas que não sabes sobre mim, Danny. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفها عنيّ. |
| Há muitas coisas que não sabes a meu respeito. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفيها عني |
| Há muitas coisas que não consigo fazer na vida, sabem, fumar um cigarro, jogar basquetebol, nunca... | Open Subtitles | يوجد أشياء كثيرة لا أستطيع فعلها في الحياة ، كما تعلم تدخين السجائر لعب كرة السلة |
| Mas também há muitas coisas que não vemos, debaixo de água. | TED | ولكن هناك الكثير مما لا يمكن رؤيته تحت الماء |
| Agora digo muitas coisas que não dizia. | Open Subtitles | قد أقول الكثير من الأشياء التي لم أقلها من قبل |
| Há muitas coisas que não posso, mas adoraria evitar. | Open Subtitles | أنت تعرف أن هناك الكثير من الأشياء لا استطيع تحمل ذلك أريد. |
| Há muitas coisas que não sabes acerca do mundo dos encontros online. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء لا تعرفينها بخصوص عالم المواعدة على الإنترنت. |
| Pois, não sei. Há muitas coisas que não adoro no teu apartamento. | Open Subtitles | نعم, أنا لا أعلم, هناك الكثير من الأشياء التي لا أحبها في شقتك |
| Não sei chorar. Há muitas coisas que não sei fazer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أبكي هناك الكثير من الأشياء التي لا يمكنني القيام بها |
| Sei de muitas coisas que não posso esquecer. | Open Subtitles | أعرف الكثير من الأشياء التي لا يمكنني العلم بشأنها |
| Ele pode dizer muitas coisas que não podemos explicar. | Open Subtitles | يمكنه قول الكثير من الأشياء التي لا يمكننا تفسيرها |
| Estou a fazer muitas coisas que não devia, estou a quebrar bastantes leis. | Open Subtitles | فأنا أفعل أشياء كثيرة لا يجب أن أفعلها أنا أخرق القانون و أي خيار آخر لدينا؟ |
| Há muitas coisas que não sei explicar. | Open Subtitles | هناك أشياء كثيرة لا يمكنني شرحها |
| Há muitas coisas que não sabes sobre mim. | Open Subtitles | هناك أشياء كثيرة لا تعرفيها عني. |
| Apesar de tudo o que descobrimos nos últimos 7 milénios, ainda existem muitas coisas que não entendemos. | Open Subtitles | على الرغم من شتى الأشياء التي اكتشفناها عبر السبعة آلاف سنة الماضية، ما يزال هناك الكثير مما لا نُدركه. |
| Olha, há muitas coisas que não sabes dela. | Open Subtitles | اسمع، هناك الكثير مما لا تعرفه عنها |
| Há muitas coisas que não hei-- Certas coisas que necessito-- | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي لم أتمكن هناك أشياء محددة أحتاج إليها |
| - Disse e fiz muitas coisas que não devia ter feito. | Open Subtitles | لقد قُلت وفعلت الكثير من الأشياء التي لم يكُن علىّ فعلها |
| Por muito que gostasse, há muitas coisas que não posso esquecer. | Open Subtitles | بقدرماأريد... هناك الكثير من الأشياء لا يمكنني نسيانها |
| As mulheres dizem muitas coisas que não querem. | Open Subtitles | النساء تقول الكثير من الأشياء لا تعنيها |
| Existem muitas coisas que não entendo. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء لا أفهمها |