Sei que não és fã desta missão, Michael, mas lembra-te que Serano não nos deu muitas opções. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تحب هذه العملية مايكل فقط تذكر سيرانو لم يعطنا الكثير من الخيارات |
Você deve estar brincando. Parece que não temos muitas opções agora. | Open Subtitles | ـ اللعنة ـ كأن ليس لدينا الكثير من الخيارات الآن |
Tive sorte porque tive muitas opções. | TED | وقد كنت محظوظاً لأن لدي الكثير من الخيارات. |
Disse que uma rapariga como tu, de uma boa família, tem muitas opções... | Open Subtitles | قالت أن فتاة مثلك آتية من هذه العائلة سيكون لديها خيارات كثيرة |
Considerando o facto que o último melhor amigo que fiz afinal era um assassino profissional, acho que não tenho muitas opções para ter uns novos. | Open Subtitles | إذا وضعنا في الإعتبار أنّ أخر صديق جيد لي اتضح أنه قاتل محترف فأعتقد أنني لا أملك خيارات كثيرة لإيجاد أصدقاء جدد. |
Não tenho certeza com quem, mas acredito que tenho muitas opções. | Open Subtitles | لست متأكداً بعد لاكني أظن أن لدي العديد من الخيارات |
Em tempos maus como estes, têm muitas opções. | Open Subtitles | لديكم خيارات عديدة" "في هذه الأوقات العصيبة |
- Nao temos muitas opções. | Open Subtitles | ليس عندنا الكثير من الإختيارات هنا |
Mas naquele momento cheguei à conclusão de que não tinha muitas opções. | TED | و لكن النتيجة التي توصلت اليها ذلك الوقت هو انني لم اكن املك الكثير من الخيارات. |
Bem, não tenho muitas opções. Sou Católica! | Open Subtitles | حسناً, لا يوجد لدي الكثير من الخيارات انا كاثوليكي |
As mães solteiras não têm muitas opções, mas não preciso de ser a relação de ressaca dele. | Open Subtitles | الأمهات العزبات ليس لديهن الكثير من الخيارات... لكن حقاً لا أرغب بأن أكون... إرتداد لعلاقاته |
Parece não haver muitas opções, miúdo. | Open Subtitles | يبدو أنه لا توجد الكثير من الخيارات يا فتى |
Imagino que não tenhas tido muitas opções. | Open Subtitles | هل قتلتها.. لأنني أظنــه لم يكن لديك الكثير من الخيارات |
E a aritmética de seis homens e quatro mulheres, não deixa muitas opções. | Open Subtitles | الحساب على ست إناث و أربع ذكور لا يترك الكثير من الخيارات |
Vou dar uma olhadela, mas... há muitas opções. | Open Subtitles | أجل، فقط عليّ أن اتفحصها ولكن.. الكثير من الخيارات |
Seja como for, não vejo que tenha muitas opções. | Open Subtitles | مهما تقول أنا لا أرى لديك خيارات كثيرة. |
Não vejo muitas opções. | Open Subtitles | بشأن المنزل، أنت لن تستسلمي؟ لا أرى خيارات كثيرة |
Não tenho muitas opções. Alguém se aproxima de nós. | Open Subtitles | ليس عندي خيارات كثيرة شخص ما يضيق الخناق علينا |
Ela nunca chegou a aparecer no avião, então, não temos muitas opções. | Open Subtitles | حسنًا، فهي لم تأتي للطائرة لذا، ليس لدينا العديد من الخيارات |
Estas comunidades inteiras não têm muitas opções. | TED | في الحقيقة فان المجتمع هناك لايملك العديد من الخيارات |
Houve uma altura em que os italianos não tinham muitas opções. | Open Subtitles | كان هناك عصر عندما لم يكن أمام الإيطاليين الكثير من الأختيارات |
Nós sabemos que tu tens muitas opções como modo de transporte... | Open Subtitles | نعلم بأن لديكم خيارات كثيره تختص بوسائل احتياجاتكم للراحه |