"muito a dizer" - Traduction Portugais en Arabe

    • الكثير لأقوله
        
    • الكثير لتقوله
        
    • الكثير ليقال
        
    • الكثير ليقوله
        
    • الكثير لقوله
        
    • في جعبتهم الكثير ليقولونه
        
    - Não havia muito a dizer. A Desiree tinha tudo sob controlo. Open Subtitles لم يكن هناك الكثير لأقوله ديزاير تتولى الامر
    Tinham muito a dizer sobre como o teu pai te tratava e a tua mãe. Open Subtitles لدي الكثير لأقوله عن معاملة أبيك لك ولأمك
    - Tudo bem. Já terminamos. Ela não tinha muito a dizer hoje. Open Subtitles لا بأس, فقد انتهينا ليس لدى أمي الكثير لتقوله اليوم
    Não há muito a dizer, pois não? Open Subtitles ألا يوجد الكثير لتقوله ؟ لتوجيهه لرجال الشرطة الحقيقيين
    Quero saber tudo. Não há muito a dizer, Sr. Sílvio. Open Subtitles ليس هنالك الكثير ليقال يا سيَد سلفيو
    Receio que não haja muito a dizer, Tom. Open Subtitles أخشى انه ليس هناك الكثير ليقال ، توم
    E aqui, o paradigma padrão da emergência, mesmo os paradigmas padrão da neurociência, não têm muito a dizer, até agora. TED وهنا، فإن النموذج القياسي للنشوء، وحتى النموذج القياسي لعلم الأعصاب، لا يمتلك حقًا الكثير ليقوله.
    Não teria muito a dizer. Desistiu de mim e da minha mãe, era eu pequena. Open Subtitles ما كان لديه الكثير ليقوله فقد هجرني أنا و أمي منذ صغري
    Tinha muito a dizer sobre você e sua família. Open Subtitles كان لديها الكثير لقوله عنكِ و عن عائلتك
    E os pais pareciam ter muito a dizer. Open Subtitles ويبدو على الآباء أن في جعبتهم الكثير ليقولونه
    Tenho muito a dizer e não é fácil. Open Subtitles أنا لدي الكثير لأقوله ولا شيئ منه سهل.
    Se eu não tivesse muito a dizer, também estava bem. Open Subtitles "أن لم يكن لديّ الكثير لأقوله لم يكن يمانع أيضا"
    Eu comecei neste aqui agora, então, não tenho muito a dizer. Open Subtitles -لقد بدأت للتو -و ليس هناك الكثير لأقوله
    Bem, não há muito a dizer. Open Subtitles حسناً، ليس هناك الكثير لأقوله.
    E o facto que estás disposto a dar esse tiro significa que tens muito a dizer. Open Subtitles وبماأنكتنويإطلاقهذهالطلقة.. هذا يعني أنه لديك الكثير لتقوله
    Se achaste indelicado, vais ter muito a dizer sobre isto. Open Subtitles شريكى , اذا كنت تظن ان هذا حقير حسناً , سيكون لديك الكثير لتقوله حيال هذا
    - Não há muito a dizer. - Não tens que o proteger. Open Subtitles ليس هناك الكثير ليقال لست بحاجة لحمايته
    Não tenho muito a dizer. Open Subtitles لا يوجد الكثير ليقال
    Corpo que não fala tem muito a dizer. Open Subtitles الجسد لا يتحدث، بالطبع لديه الكثير ليقوله.
    O gerente do motel não tinha muito a dizer sobre a vítima, excepto que chegava a horas e trabalhava bastante. Open Subtitles مدير الفندق لم يملك الكثير ليقوله عن الضحيّة ماعدا أنها كانت تحضر قي الوقت وتعمل بجدّ. كان طريقاً مسدوداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus