"muito dela" - Traduction Portugais en Arabe

    • بها كثيرا
        
    • بها كثيراً
        
    • بها جداً
        
    • الكثير منها
        
    Decerto, meu Lorde, não gostava muito dela antes, e agora ainda gosto menos. Open Subtitles مؤكد أيها اللورد، أنا لم أعجب بها كثيرا من قبل ، ولكنني أكرهها كثيرا الآن
    -Deus, eu gosto muito dela, por favor... -Sim... Open Subtitles يا إلهى , أنا مُعجب بها كثيرا ً ... لذا
    Deves gostar muito dela para pores de lado a carreira por ela. Open Subtitles لابد أنك تهتم بها كثيراً حتى تتنازل عن عملك من أجلها
    Diga-lhe que gosto muito dela e que não paro de pensar nela. Open Subtitles أخبرها أننى أحبها كثيراً وأنا أفكر بها كثيراً
    Eu gostava muito dela, Tenente. Eu sei que sim. Open Subtitles لأنني أفسدت العلاقة التي كانت بيننا كنت مولع بها جداً ، سيادة المُلازم
    Nós gostamos muito dela. O telefone. Open Subtitles نحن مولعون بها جداً , الهاتف
    Sabes, consigo ver muito dela em ti. Open Subtitles اتدرين .. ؟ انا ارى الكثير منها فيكي
    tens muito dela em ti. Open Subtitles أنا أرى الكثير منها فيك ارقص من أجلي
    Não gosto muito dela. Open Subtitles أنا لا أحفل بها كثيرا
    Eu também gosto muito dela. Open Subtitles اني معجبة بها كثيرا ايضا
    - Também gosto muito dela. Open Subtitles .... انا معجب بها كثيرا
    Quem o fez não gostava muito dela. Open Subtitles أياً كان الذي قتلها، فهو لم يكن معجباً بها كثيراً! إنني متفاجيء لإهتمامك بمقتلها!
    Eu gosto muito dela. Open Subtitles أهتمّ بها كثيراً
    Você deve gostar muito dela. Open Subtitles لا بد أنك معجب بها كثيراً
    Gostas muito dela. Não, não. Open Subtitles أنت معجب بها كثيراً
    Ele gosta muito dela. Open Subtitles هو معجبٌ بها جداً
    Eu gosto muito dela. Open Subtitles - فأنا معجب بها جداً
    - Michael, gosto muito dela. Open Subtitles (مايكل)، أنا مُعجبة بها جداً.
    Com champanhe grátis... e muito dela. Open Subtitles وسيكون هناك شمبانيا مجانية الكثير منها
    Vejo muito dela em ti. Open Subtitles أرى الكثير منها فيك.
    Eu não vou pedir muito dela. Open Subtitles ما كنت لأطلب الكثير منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus