"muito feliz por" - Traduction Portugais en Arabe

    • سعيد جدا
        
    • سعيدة جدا
        
    • سعيد للغاية
        
    • مسرور جداً
        
    • سعيدة من
        
    • سعيد حقا
        
    • سعيداً جداً
        
    • مسرور جدا
        
    • سعيد جداً من
        
    • سعيد من
        
    • سعيدة حقاً
        
    • حقاً سعيد
        
    • سعيدة جداً
        
    • عليك السعادة
        
    • سعيد حقاً
        
    Li tudo sobre ti nos jornais. Estou muito feliz por ti. Open Subtitles أهلا، شارلي بكيت، قرأت كل شيء عنك في الصحف أَنا سعيد جدا بك..
    Estou muito feliz por ter vindo e espero vê-lo novamente. Open Subtitles أنا سعيدة جدا أنك أتيت و أتمنى رؤيتك ثانية
    Fico muito feliz por ter decidido juntar-se a nós. Open Subtitles أنا سعيد للغاية بم أنك قررت الإنضمام إلينا
    Estou muito feliz por ter a oportunidade de te conhecer antes de fazermos isto, Krusty, porque sou um grande fã. Open Subtitles أنا مسرور جداً لحصولي على ..فرصة لمقابلتك قبل قتلك، لأنني من المعجبين بك
    Estou muito feliz por ambos. Onde e quando será o casamento? Open Subtitles أننى سعيدة من آجلكما متى وأين سيكون الزواج ؟
    Estou muito feliz por estarem bem, mas não consigo parar de pensar... Open Subtitles أنا سعيد حقا يا رفاق على ما يرام، ولكن اواصل التفكير...
    Alguém que vai ficar muito, muito feliz por te ver, OK? Open Subtitles شخص سيكون سعيداً جداً جداً لرؤيتك ، حسناً ؟
    Querida, eu estou muito feliz por estares aqui, porque tenho uma coisa muito importante que te queria falar. Open Subtitles حبيبتي.. أنا سعيد جدا أنك هنا لأنه هناك شيئا مهما أريد أن أكلمك عنه
    "Hoje, estou muito feliz por participar nesta festa. Open Subtitles اليوم انا سعيد جدا لاكون معكم في هذا الحفل
    Há algures no mundo um homem que será muito feliz... por tu te sentires feliz Lembraste? Open Subtitles في مكان ما في العالم ، سيكون هناك شخص سعيد جدا لأنك أنت سعيدة ، أتذكر ؟
    Estou apenas muito feliz por ver que tens tantas opções. Open Subtitles أنا فقط سعيدة جدا لأنكى تملكين العديد من الخيارات
    Estou muito feliz por ti, achaste o que andavas à procura. Open Subtitles انا سعيدة جدا لاجلك, لانك وجدت ما كنت تبحث عنه
    Estou muito feliz por estar cá. Open Subtitles ـ سعيدة لكوني هنا ـ مانا سعيد للغاية بأنك هنا, اهلاً في مدريد
    Estou muito feliz por finalmente esclarecermos as coisas. Open Subtitles أنا سعيد للغاية بأننا فهمنا بعضنا أخيراً
    Estou muito feliz por estar aqui. Open Subtitles أنا مسرور جداً لأنك هنا لقد مررنا بليلة سيئة
    - Fico muito feliz por ti. - Porque não entras e te mudas? Open Subtitles أنا سعيدة من أجلك تعالى وبدلى ملابسك
    Mas de qualquer maneira, estou muito feliz por saber desta sala sem câmaras. Open Subtitles - ولكن على أي حال، أنا سعيد حقا لمعرفة الغرفة بعيدا عن الكاميرا.
    O meu pai teria ficado muito feliz por terem aparecido tantos colegas. Open Subtitles أجل أبي كان سيكون سعيداً جداً لو رأى كل هؤلاء الرجال من قسمه قد حضروا اليوم
    Estou muito feliz por sua casa ser feita de madeira. Será um prazer vê-la queimar. Open Subtitles أنا مسرور جدا أن بيتك مصنوع من الخشب سيسعدني ان أراه يحترق
    Sabes que estou muito feliz por ti, mas isso não é para todos. Open Subtitles أتعلم انا سعيد جداً من أجلك ولكن لا أقصد الجميع
    Fico muito feliz por ti. mas podes sentar-te? Por favor. Open Subtitles أنا سعيد من أجلك ولكن هلا جلستي من فضلك؟
    Estou muito feliz por vocês. Vou só ali vomitar. Open Subtitles أنا سعيدة حقاً من أجلك سأذهب لأتقيأ الآن
    Fico muito feliz por conhecê-lo. Muito feliz, sinceramente. Open Subtitles حسناً، أتمنى لك التوفيق يا عزيزى أنا سعيد جداً لمقابلتك، حقاً سعيد
    Estou muito feliz por os meus alunos terem feito esta campanha. TED امراءة:أنا سعيدة جداً أن تلاميذي قاموا بهذه الحملة.
    Não pareces muito feliz por me ver, será? Open Subtitles لا يبدو عليك السعادة لرؤيتي؟ أليس كذلك؟
    Estou muito feliz por sermos novamente uma família. Open Subtitles أنا سعيد حقاً لكوننا جميعاً عائلة مُجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus