| Ele tinha mãos muito fortes para um rapaz de 13 anos. | Open Subtitles | انه لديه ايدى قوية جدا منذ ان كان فى الثالثة عشر |
| E você, querida, sentiu emoções muito fortes ultimamente. | Open Subtitles | وانتي يا عزيزتي , مؤخرا شعرت بمشاعر قوية جدا |
| Desculpe, Sra. Zahir, mas parece que está a fazer acusações muito fortes. | Open Subtitles | أعذريني, سيدة (زهير), و لكن يبدو أنك تقومين بإتهامات قوية جدا. |
| Estes animais são muito fortes. | Open Subtitles | حسناً هذه التجربة هذه حيوانات قوية جداً , وآخر شيء تريد فعله |
| Sr. Dr. Juiz, os laços dela aos EUA são muito fortes. | Open Subtitles | كـ مواطن للولايات المتحدة ايها القاضي ، روابطها في امريكا قوية جداً |
| Pessoas que são muito fortes fazem coisas perfeitamente incompreensíveis. | Open Subtitles | أناسٌ أقوياء جدا من باستطاعتهم القيام بأشياء مبهمة تماما |
| Os EHOME parecem estar muito fortes atualmente... | Open Subtitles | مثل، EHOME، أنهم يبحثون قوي حقا الآن. |
| Sentir como eles são muito fortes, e tu és pequeno e impotente. | Open Subtitles | ،لتشعري بأنهم أقوياء للغاية .وأنتِ صغيرة وعاجزة |
| Mas ele também tinha receita para uns tranquilizantes muito fortes. | Open Subtitles | لكن أيضاً كان لديه وصفة طبية لبعض المهدئات القوية |
| (Aplausos) Tom Rielly: Essas acusações são muito graves, muito fortes. | TED | (تصفيق) توم رايلي: إذن، تلك اتهامات قوية جدا، إدانة قوية جدا |
| Laços de sangue muito fortes. | Open Subtitles | من سلالة قوية جدا |
| As drogas são muito fortes. | Open Subtitles | المخدرات قوية جدا |
| Os meus são muito fortes. | Open Subtitles | الألغام هي قوية جدا. |
| Na verdade, por completo acaso, vi-me envolvido há muitos anos no estudo dessa forma de complexidade. E para meu grande espanto, encontrei vestígios, vestígios muito fortes, devo dizer, de ordem nessa rugosidade. | TED | الآن ، في الواقع ، مع شكل سمكيّ كامل،(fluke) أمضيت سنوات عديدة مضت في دراسة هذا الشكل من التعقيد. ووسط دهشتي المطلقة، وجدت آثارا -- آثارا قوية جدا ، يجب أن أقول -- من النظام في تلك الخشونة. |
| Eles são muito fortes. | Open Subtitles | فهي قوية جدا. |
| Porque os meus poderes eram muito fortes... quando estava a nascer. | Open Subtitles | لإن قواي كانت قوية جداً عندما كنت اولد |
| Estes ventos cruzados são muito fortes. | Open Subtitles | هذهِ الرياح المُتعامدة قوية جداً. |
| A acusação dispõe de provas muito fortes contra ele. | Open Subtitles | قضيتنا ضده قوية جداً |
| Estavam deformados e eram mesmo muito fortes e eram... | Open Subtitles | كانوا مشوهين و كانوا أقوياء جدا و كانوا مجانين بحق |
| Não somos moles, somos muito fortes. | Open Subtitles | ونحن لسنا لطيفين؛ نحن أقوياء جدا. |
| Somos muito fortes. | Open Subtitles | نحن أقوياء جدا. |
| - São os dois muito fortes. | Open Subtitles | - نجاح باهر، وكلاهما قوي حقا. |
| Eles são muito fortes para mim. | Open Subtitles | إنهما أقوياء للغاية بالنسبة لي |
| Grupos comuns, como a preguiça, estão nitidamente adaptados às copas da floresta, penduradas pelas suas garras muito fortes. | TED | المجموعات المشتركة، مثل الكسلان هنا، لديها تكييف واضح لمظلات الغابة، متعلقين بمخالبهم القوية جدا. |