O Museu de Arte Fraudulenta ficava a três quarteirões. | Open Subtitles | متحف الفن المزيف كان على بعد ثلاث مجمعات |
Bem, a Lauren e eu divertimo-nos muito hoje no Museu de Arte. | Open Subtitles | حسنا، اه، كان لورين وأنا الوقت العظيمة اليوم في متحف الفن. |
Colocámos isto como um globo ao vivo, no Museu de Arte Moderna em Nova Iorque para a exposição "Design the Elastic Mind". | TED | وقد أقمنا هذا المشورع ككرة أرضية حية في متحف الفن الحديث في نيويورك كتصميم في معرض مرونة العقل. |
Este é o Trio 1913 a tocar uma das minhas peças no Museu de Arte de Milwaukee. | TED | هذه تريو 1913 تؤدي إحدى قطعي في متحف الفن بميلووكي. |
Senti-me muito feliz porque o meu primeiro trabalho foi trabalhar no Museu de Arte Moderna numa retrospetiva da pintora Elizabeth Murray. | TED | أشعر بأنني محظوظة للغاية إذ أن أول عمل لي كان العمل في متحف الفنون الحديثة في عمل تذكاري للرسامة إليزابيت موراي. |
Ao contrário dos promotores comuns, disseram-nos: "Queremos começar por fazer "um Museu de Arte contemporânea, em Louisville. | TED | وجاءوا إلينا وقالوا انهم، على عكس المطورين الإعتياديين وقالوا : نحن نريد أن تبدأ من خلال التوفير متحف الفن المعاصر |
O apoio a um Museu de Arte contemporânea constituía a sua proforma, por isso começaram ao contrário. | TED | وحقيقة أنهم يريدون الدعم متحف الفن المعاصر في الواقع مبنية على شكلية، ولذلك عملت في الاتجاه المعاكس. |
Moro na Rua 54, perto do Museu de Arte Moderna, de que sou membro com 'privilégios de chá'. | Open Subtitles | أسكن فى الشارع الرابع والخمسين .. على مقربة من متحف الفن مايجعلنى عضوة مميزة |
Ao Museu de Arte Moderna, ao Centro Rockefeller, à Estátua da Liberdade. | Open Subtitles | متحف الفن الحديث مركز روكيفيلير التجاري ؟ تمثال الحرية |
No ano passado, o Sloane enviou uma equipa de agentes para o Museu de Arte de Carafu na Argélia, depois de um ministro da OPEC ter doado uma colecção que o Sloane acreditava poder conter artefactos do Rambaldi. | Open Subtitles | الى متحف الفن في الجزائر بعد جمع الوزير التبرعات التى اعتقد سلون انها يوجد فيها متعلقات رمبالدى |
Entrevistei uma mulher que trabalhava com Gail no Museu de Arte. | Open Subtitles | أنا قابلت إمرأة عملت مع غايل في متحف الفن |
É para uma apresentação que ele está a exibir no Museu de Arte contemporânea. | Open Subtitles | من أجل معرض سيقوم به في متحف الفن المعاصر |
Ouviram falar sobre a excursão ao Museu de Arte Moderna de Nova York? | Open Subtitles | هل سمعتن عن سفرة نيويورك الميدانية إلى متحف الفن الحديث؟ |
Tenho ido ao Museu de Arte centenas de vezes. | Open Subtitles | لقدذهبت إلى متحف الفن الحديث ، حوالي مئة مرة |
Os meus pais compraram-me um cartão de membro do Museu de Arte Folk. | Open Subtitles | لقد احضر لي والدي عضوية في متحف الفن التخيلي |
Vocês prejudicaram seriamente a minha reputação com o Museu de Arte Britânico. | Open Subtitles | لقد دمرتم سمعتي مع متحف الفن البريطاني |
É no Museu de Arte Moderna. Oh, Deus. Espero que não seja nenhum tipo de Museu. | Open Subtitles | في متحف "الفن الحديث"، يا إلهي أتمنى أن لا يكون من نوع تلك المتاحف |
Uma mostra individual no novo Museu de Arte Moderna. | Open Subtitles | معرض خاص بي في متحف الفن الحديث |
Sou segurança no Museu de Arte Moderna. | Open Subtitles | أنا حارس أمني في متحف الفن الحديث |
Ele ia para Renburg? O Museu de Arte Fraudulenta fica em Renburg. | Open Subtitles | كان ذاهب لريونبرج متحف الفنون المزيفة فى ريونبرج |
Estás no Museu de Arte Moderna, Marion. | Open Subtitles | أنتِ في متحف الفنون الحديثة، ماريون. |