Não é a primeira vez que faço algo do género. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي أقوم فيها بشيء كهذا |
Além disso, parece que esta Não é a primeira vez que pessoas se começaram a matar neste prédio... 1929... | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك ، تبين بأن هذه ليست المرة الأولى التي بدأ الناس بقتل أنفسهم في المبنى |
Não é a primeira vez que entende tudo errado. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي يساء فيها فهمه. |
Sabe o que é de loucos? Não é a primeira vez que engano a morte... | Open Subtitles | لا أحد مجنون مثلك هذه ليست أول مرة أتعرض للموت |
Não é a primeira vez que aparece uma coisa destas. | Open Subtitles | هذه ليست المرّة الأولى التي تظهر فيها إحدى هذه الأشياء. |
Não é a primeira vez que lhe tocou assim. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي تلمسه فيها هكذا |
E Não é a primeira vez que me chamam fria. | Open Subtitles | و هذه ليست المرة الأولى التي يدعوني أحدهم بالباردة |
Não é a primeira vez que me faço passar por outra pessoa. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي أتظاهر بها بأنني شخصٌ لست عليه |
Esta Não é a primeira vez que um dos meus atletas foi injustamente acusado de agressão sexual. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي يتهم فيها أحد أفراد طاقم فريقي بالخأ بتهمة الأعتداء الجنسي |
Não é a primeira vez que me salvas, pois não? | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي تقوم بإنقاذي أليس كذلك؟ |
Bem, Não é a primeira vez que o mentalmente habilitado é enganado por acreditar que todos são como nós. | Open Subtitles | حسنا ، هذه ليست المرة الأولى التي يتم فيها خداع المتمكنون عقليا .ليصدق الجميع بأنهم نزهاء مثلنا |
Bolas! Não é a primeira vez que sou frustrado pela minha estatura. | Open Subtitles | اللعنة, هذه ليست المرة الأولى التي يتم فيها إحباطي بسبب قوامي الصغير |
Recapitulando, levei tampa de duas raparigas numa só noite, e, infelizmente, Não é a primeira vez que acontece. | Open Subtitles | إذاً لكي ألخّص ما حصل لقد هجرتني فتاتان في الليلة نفسها ولسوء الحظ, هذه ليست أول مرة يحصل فيها هذا الأمر |
Não é a primeira vez que acontece. Mas foi a mais rápida. | Open Subtitles | هذه ليست أول مرة يحدث فيها هذا ولكن هذه المرة كانت أسرعهم |
Não é a primeira vez que vejo este fenómeno. | Open Subtitles | هذه ليست المرّة الأولى التي أرى فيها هذه الظاهرة. |
Não é a primeira vez que me roubas, não é, meu ladrãozinho? | Open Subtitles | ليست هذه أول مرة تسرق مني، أليست كذلك أيها اللص الصغير؟ |
Não é a primeira vez que me dizes que alguém te incriminou. | Open Subtitles | ليست هذه المرة الأولى التي تخبريني فيها بأن ثمة مَن يتهمك |
Não é a primeira vez que lido com estas pessoas. | Open Subtitles | إنها ليست المره الأولى التي أتعامل بها مع هؤلاء الناس |
Não é a primeira vez que nos confrontamos com outras agências. | Open Subtitles | انها ليست المرة الاولى التي نصتدم فيها مع الوكالات الأخرى |
Não é a primeira vez que vi o teu pénis, Anthony! | Open Subtitles | إنها ليست أول مرة)! أرى بها قضيبك، يا (أنثوني |
Ouve, Não é a primeira vez que passamos por isto. | Open Subtitles | أنظر , إنها ليست المرة الأولى التي مررنا بهذا |
Esta Não é a primeira vez que arruinas as coisas, não é? | Open Subtitles | أنها ليست المرة الأولى التى تفشل فى القيام بشىءً ما,أليس كذلك؟ |
E aquele rapaz, bem, digamos apenas que... Não é a primeira vez que cria problemas na minha cidade, está bem? | Open Subtitles | وأن الفتي ، لنقل .. أن تلك ليست المرة الأولى التي بسبب بها مشاكل في المدينة ، حسناً؟ |
Certamente Não é a primeira vez que foi sem nos dizer nada. | Open Subtitles | بالتأكيد ليست المرة الأولى أن يذهب بدون أن يخبرنا بأي شيء. |
Não é a primeira vez que atentam contra a sua vida. | Open Subtitles | ليست هذه أوّل مرّة يحاول فيها أحدهم قتلك |