Isso Não é da sua conta, guarda. Nossos planos não envolvem você. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك أيها الحارس خطتنا لا تضمنك على الإطلاق |
Não é da minha conta. Só estava a tentar ajudar-te | Open Subtitles | هذا ليس من شأني، كنتُ أحاول مساعدتك اليوم فحسب. |
Isso Não é da tua conta, larga-a, é um assunto pessoal. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك ، ابتعد عنها. انها مسألة شخصيّة. |
Não. Nunca fará isso. Não é da natureza dele recuar. | Open Subtitles | لا، لن يفعل ذلك ابداً ليست من طبيعته الأنسحاب |
Se estiver à procura de alguém, Não é da tua conta. Entendes? | Open Subtitles | لو انني ابحث عن شخص ما فإن ذلك ليس من شأنك |
"Pergunte-lhe se ele tem alguma pertença." "Diga-lhe que isso Não é da conta dele." | Open Subtitles | هل لديه أى ممتلكات؟ أخبره أن هذا ليس من شأنه. |
Não é da tua conta. Não és meu patrão. | Open Subtitles | . هذا ليس من شأنك أنت لستَ رئيسيّ |
- Sei que Não é da minha conta... mas ela começou a irradiar um certo brilho. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس من شأني و لكنها بدأت تشع بالحياة |
Volta para a mesa! Suponha que ele o transforma num corvo. Não é da tua conta! | Open Subtitles | إرجع إلى المائدة أبي قد يحولك إلى أرنب هذا ليس من شأنك |
Não te preocupes com isso. Não é da tua conta. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ان احصل على فتاة بدون ان ادفع خمس دولارات ، هذا ليس من شأنك |
Isto Não é da tua competência. | Open Subtitles | لم لا تجرب هذا لبعض الوقت؟ هذا ليس من شأنك |
Não estamos na mina. Isto Não é da sua conta. | Open Subtitles | لسنا فى المنجم يا هيكام هذا ليس من شأنك |
Não, queres dizer é que isto Não é da minha conta e talvez estás certa. | Open Subtitles | لا، نقطتكِ هي أن هذا ليس من شأني، و ربما أنتِ محقة |
Ouve, Não é da minha conta, mas talvez seja a forma de a Debra tentar compensar. | Open Subtitles | اسمع هذا ليس من شأني لكن ربما تكون هذه طريقة ديبرا كي تعوضك |
Sei que Não é da minha conta, que trabalho para você há 3 semanas. | Open Subtitles | اوز أنظر أعرف ان هذا ليس من شأنى اعرف اننى اعمل لديك منذ ثلاثة اسابيع |
Um questão pessoal, agradeço, Não é da minha conta. | Open Subtitles | أدرك تماماً أن المسائل الشخصية ليست من شأنيّ. |
Eu sei que Não é da minha conta, mas eu não acho que isso seja uma boa idéia. | Open Subtitles | أعلم أن ذلك ليس من شأني ولكنني لا أظنها فكرة جيدة |
Não é da minha conta, mas procura um trabalho decente! | Open Subtitles | إنه ليس من شأني ولكن ابحث عن وظيفة لائقة |
Eu sei que Não é da minha conta, mas, já decidiu? | Open Subtitles | أجل إذن، أعلم أنه ليس من شأني، لكن هل قررتَ؟ |
E sei que Não é da minha conta, mas entendo como é difícil abrir o coração novamente... | Open Subtitles | وأنا أعلم ايضا تماما انه ليس من شاني ولكن أنا أفهم كيف أنه من الصعب فتح قلبك مرة أخرى بعد الخسارة |
Esta mulher foi condenada à morte. Não é da vossa conta. | Open Subtitles | لقد حُكمَ على هذه المرأة بالإعدام، ليس هذا من شأنك. |
Mãe, Não é da tua conta com quem me envolvo. | Open Subtitles | أمّي، إنّه ليس من شأنك مع من أمارس القذارة |
Não é da tua conta. Quem és para julgar a minha vida? | Open Subtitles | الأمر ليس من شأنك من تكون لكي تحكم علي حياتي ؟ |
Ele Não é da Marinha, mas, conhece a ilha e sabe lutar. | Open Subtitles | هو ليس من سلاح البحريه , ولكنه يعرف .الجزيره ويمكنه القتال |
Isso Não é da minha conta. | Open Subtitles | هذا ليسَ من شأني |
Não é da minha conta, podes ir aonde quiseres, com quem quiseres. | Open Subtitles | إن الأمر لايخصني. تستطيع الذهاب إلى أي مكان مع من شئت. |
Se agora queres ser decorador de interiores, Não é da minha conta, mas há quem precise da equipa. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تصبح دكتاتورياً الآن فهذا ليس من شأني لكن بعضنا مازال يحتاج هذا الفريق |
Não é da tua conta, pois não, Stefan? | Open Subtitles | هذا حقاً ليس من شأنكَ يا (ستيفان)، أليس كذلك؟ |