Não é que não goste de falar sobre o liceu, porque gosto. | Open Subtitles | ليس لأنني لا استمتع بالحديث عن قصص الثانوية لأنني استمتع فعلا |
Não é que não aprecie a oportunidade, porque aprecio. | Open Subtitles | ليس لأنني لا أقدر الفرص التي تأتي إليّ، فأنا أقدرها |
Não estragues isto. Não é que não confie em ti. Eu confio. | Open Subtitles | لا تفسديها حسنا، إنه ليس أنني لا أثق بك على العكس |
Não é que não apreciei o seu trabalho no hangar. | Open Subtitles | ليس الأمر أنني لا أقدّر كل عملكم على الحظيرة, |
Não é que não queira casar contigo ou... não é... | Open Subtitles | الأمر ليس أني لا أريد الزواجمنكأو .. |
Não é que não confie em você, É um tipo de risco ocupacional, | Open Subtitles | ليس الأمر أني لا أثق بك بل نوع من التأمين |
Não é que não queira. | Open Subtitles | لا أعني أنني لا أريد هذا |
Não é que não confie em vocês, mas não posso permitir que os tablóides fiquem a par disto agora. | Open Subtitles | ليس لأنني لا اثق بكم ولكني لا أستطيع تحمل معرفة الصحف بها الآن |
Não é que não queira discutir isso, mas aqui não. | Open Subtitles | ليس لأنني لا أريد أن أناقشة -لكن ليس هنا |
Não é que não aprecie os elogios, mas podia ter dito isso pelo telefone. Porque era preciso ver-me? | Open Subtitles | ليس لأنني لا أقدّر التمجيد ولكن كان بوسعك الاتصال بي واخباري هاتفيًا |
Não é que não queira que ele volte para casa. Eu só pensei... que a terapia levasse o seu tempo. | Open Subtitles | السبب ليس لأنني لا أريده أن يعود إلى المنزل، خلت أن العلاج النفسي سيستغرق وقتاً |
Não é que não me preocupe durante um ano. Tenho é um ano para andar preocupado. | Open Subtitles | إنه ليس أنني لا يجب علي القلق لسنة إنه أن لدي عام من القلق |
Não é que não me preocupe durante um ano. Tenho é um ano para andar preocupado. | Open Subtitles | إنه ليس أنني لا يجب علي القلق لسنة إنه أن لدي عام من القلق |
Não é que não pense em ir para a cama contigo. | Open Subtitles | ليس الأمر أنني لا أرغب بممارسة الجنس معك |
Não é que não possa ajudá-los, é que não quero. | Open Subtitles | ليس الأمر أنني لا أستطيع مساعدتك ، ولكنني لا أريد أن أساعدك |
Não é que não goste dela. | Open Subtitles | الأمر ليس أني لا أحبها |
Não é que não adore os teus gestos apaixonados. | Open Subtitles | ليس الأمر أني لا أحب بادرتك الكبيرة |
Não é que não te queira dizer. | Open Subtitles | لا أعني أنني لا أريد إخبارك. |
Não sei. Quero dizer, Não é que não goste de ti. Mas não tenho uma namorada há muito tempo. | Open Subtitles | لا أعلم ، أعني هذا لا يعني أنني لست أحبك فأنا لم أحضى بصديقة منذ وقت طويل ، أتمنى أن هذا لا يغضبك |
Não, Não é que não me importe, importa-me e muito. | Open Subtitles | لا، لا يعني ذلك أنّني لا أهتم بل بالعكس تماماً |
Não é que não saibas em que escola é que ando pá. | Open Subtitles | لاتبدو وكأنك لاتعرف أي مدرسة أذهب إليها |
Não é que não existam informações, não existem é progressos. | Open Subtitles | ,ليس الأمر أنه لا توجد أخبار بل لا نحرز أى تقدم |
Não é que não ache que não devas casar com ele, só não percebo qual é a pressa. | Open Subtitles | لا .. أندريا الأمر ليس انني لا اريدك أن تتزوجي من مايك انا فقط |
Não é que não tenha tido hipóteses. | Open Subtitles | ليس لأنني لم أجد الفرصة |
Não é que não acredite em si, senhor, mas como pode ter a certeza, se... dois bons avaliadores de arte acham que é verdadeiro? | Open Subtitles | ليس لاني لاأصدقك كيف تكون متأكد وهناك فنانان يؤكدان أنها حقيقية |
Não é que não pense nisso de vez em quando. | Open Subtitles | ليس و كأني لا افكر بالامر من الوقت للآخر |
Não é que não tenhas sido clara a respeito, Ó Grande Misteriosa. Isso é um teste. | Open Subtitles | الأمر ليس وكأنك أوضحت ذلك يا صاحب الغموض والعظمة |