Mas existem mais do que duas facas, não é verdade, M. Renauld? | Open Subtitles | ولكن سيد رينو وكان هناك اكثر من سكينتين ,أليس كذلك ؟ |
As pessoas que tocam no Apontamento Mortal conseguem ver-te, não é verdade? | Open Subtitles | كل من يلمس مذكرة الموت يستطيع رؤيتك أليس كذلك يا ريوك؟ |
Naomi, és médica. Sabes que isso não é verdade. | Open Subtitles | نعومي أنت طبيبة، وتعلمين أن هذا ليس صحيحاً |
não é verdade! O romance está a toda nossa volta, na vizinhança. | Open Subtitles | هذا غير صحيح ، الرومانسية موجودة حولنا ، في حيّنا السكني |
Dash, isso não é verdade... nós, nós fazemos coisas nos fins-de-semana. | Open Subtitles | داتش هذا ليس صحيحا نحن نفعل اشياء فى نهايه الاسبوع |
Teria passado a direito se não se enroscasse contigo, não é verdade? | Open Subtitles | لو لم يكن يلهو معك لعبر جسمه بسهولة أليس هذا صحيحاً... |
Bem, isto não é verdade! Se Janet disse isto, está a mentir. | Open Subtitles | حسنا ، هذا ليس صحيح اذا قالت جانيت ذلك ، فاٍنها تكذب |
Estou um pouco distraída hoje, não é verdade Karen? | Open Subtitles | ,أنا.. أنا لست طبيعية اليوم أليس كذلك, كارين؟ |
Adoramos ter os rapazes aqui, não é verdade, Roy? | Open Subtitles | نحن نحب وجود الشباب عندنا, أليس كذلك, روي? |
Ainda lê o idioma antigo dos anões, não é verdade? | Open Subtitles | لا تزال تجيد لغة الأقزام القدماء أليس كذلك ؟ |
Oh, há sempre tempo para o amor, não é verdade? | Open Subtitles | هناك وقت للحب دوماً ، أليس كذلك يا عزيزتي؟ |
Desculpe, mas, queria que eu fosse franco, não é verdade? | Open Subtitles | أنا آسف ولكنكِ أردتي الصراحة , أليس كذلك ؟ |
não é verdade. Podia dar cabo de si, se quisesse. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً بإستطاعتي إيذائك بشدّة إن أردتُ ذلك |
Eu sei que não é verdade, porque, no Dia da Chegada, conheci uma Humana que me salvou a vida. | Open Subtitles | حسناً , اعلم ان هذا ليس صحيحاً لان في يوم الوصول انا قابلت فتاة بشرية انقذت حياتي |
- Pôs-lhe aquela arma na mão. - Isso não é verdade. | Open Subtitles | أنت الذي وضعت ذلك المسدس في يده هذا غير صحيح |
Gillian, tenho 99% de certeza de que isso não é verdade. | Open Subtitles | ايه .. جيليان، أنا 99٪ المؤكد أن هذا ليس صحيحا. |
O papá adora a Fifi. não é verdade, Fifi? | Open Subtitles | نعم الطبية تحب فيفي أليس هذا صحيحاً فيفي ؟ |
Isso não é verdade. Então e há uns anos? | Open Subtitles | لا، هذا ليس صحيح ، ماذا عن السنوات الماضية؟ |
- não é verdade, velho amigo? | Open Subtitles | أليس هذا صحيح, يا صديقى القديم؟ هذا صحيح. |
A gente diverte-se muito, não é verdade, Lolita? | Open Subtitles | أنا و أنتي مرحنا كثيرا اليس كذلك يا لوليتا ؟ |
- Nem sequer me quiseram conhecer. - Isso não é verdade. | Open Subtitles | انهم حتى لايريدوا أن يعرفونى ذلك لَيسَ حقيقيَ |
Mas não é verdade que esses relatos variam muito no que dizem? | Open Subtitles | لكن أليس صحيحاً أن هذه الروايات الإنجيلية تختلف على نطاق واسع |
Isso não é verdade. A minha recomendação foi totalmente objectiva. | Open Subtitles | كلا إن ذلك ليس صحيحاً, فرأيي الطبي كان موضعياً |
não é verdade que o Marvin Bushmiller ficou famoso quando tirou a melhor nota? | Open Subtitles | هل هذا صحيح مارفن بوشميللر سيحصل علي استراحه عندما يحصل علي درجه جيده |
Nós somos a única esperança que ele tem de tirar a Brin do Sanders. não é verdade, Donald? | Open Subtitles | نحن الأمل الوحيد الذي يملكه لإبعاد برين عن ساندرز ، أليس ذلك صحيحاً ، يا دونالد ؟ |
não é verdade que me ilumino. O Senhor ilumina-me. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحًا أنّي أنرت نفسي أنت أنرتني |
Isso não é verdade e além disso não quero saber do teu bom comportamento, estou desgostosa, é um pesadelo, quando chega a noite, penso na criança que nunca teremos, tenho a impressão de estar a ser submetida a um exame, | Open Subtitles | ذلك ليس صحيح أنا لا أريدك أن تبقى، أنا مشمئزة إنه كابوس عندما يأتي الليل |