"não amanhã" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس غداً
        
    • ليس غدا
        
    • ليس في الغد
        
    • وليس غداً
        
    Não, Não amanhã. Isabelle, isso não é verdade? Open Subtitles كلا, ليس غداً ايزابيل, هذا ليس صحيحاً, أليس كذلك؟
    Talvez não hoje, talvez Não amanhã, mas um dia, vais a caminhar pela rua e vou meter uma bala no teu crânio, e vais ao chão. Open Subtitles ربما ليس اليوم ليس غداً ستمشي في شارع ورصاصة خلف رأسك تسقط بعدها
    Não amanhã, não num ano, mas esta tarde. Open Subtitles ليس غداً , ليس العام القادم , بل هذه الظهيرة
    Não amanhã ou no dia seguinte, mas na hora indicada. Open Subtitles ليس غدا , وليس ما بعد غد بل قبل أن يصل عقرب الساعة إلى هنا
    Talvez Não amanhã ou na próxima semana, mas, irá acontecer. Open Subtitles ربما ليس غدا أو الأسبوع القادم لكنها ستحدث
    Hoje. Não amanhã... hoje. Open Subtitles اليوم ليس في الغد
    O povo americano precisa ouvir-me agora, Não amanhã. Open Subtitles الشعب الأمريكي في حاجة لسماعي الان، وليس غداً
    Porque irás magoá-la. Talvez Não amanhã. Open Subtitles لأنّكَ ستؤذيها, ربّما ليس غداً و لكن بعد ذلك
    Não amanhã, não para a semana, agora. Hoje. Open Subtitles ليس غداً ولا الاسبوع القادم، بل الآن، اليوم.
    Talvez não hoje e talvez Não amanhã, mas brevemente e para sempre. Open Subtitles *ربما ليس اليوم, ربما ليس غداً* *و لكن قريباً, و لبقية حياتك *
    Não amanhã, hoje! Hoje! Open Subtitles ليس غداً, بل اليوم
    Não amanhã. Não mais tarde. Open Subtitles ليس غداً , ليس بعد قليل
    Não, amanhã, não. Open Subtitles لا ليس غداً.
    Não, amanhã não. Preciso dele hoje. Open Subtitles كلا, ليس غداً
    Não amanhã. Open Subtitles ليس غداً
    Mas Não amanhã, Dawn. Agora. Open Subtitles ليس غداً يا (دون) بل في الحال
    Talvez Não amanhã nem no dia a seguir, mas daqui a seis meses ou um ano. Open Subtitles ربما ليس غدا أو بعد غد لكن بعد ستة أشهر من الآن أو سنة
    Não amanhã, mas na manhã seguinte. Open Subtitles ليس غدا و لكن بعد غد
    - O meu aniversário é hoje, Não amanhã. - Eu sei, Fuser mas... estás louco. Open Subtitles عيد ميلادي اليوم ليس غدا - أعرف فوسير لكن...
    As finais são hoje, Não amanhã! Open Subtitles النهائيات اليوم و ليس غدا
    - Mas não, amanhã. Open Subtitles حسناً ولكن ليس في الغد
    Eu posso ser o melhor que te aconteceu... e tu arrepender-te-ás... talvez não hoje, talvez Não amanhã... mas em breve, e até ao final da tua vida. Open Subtitles وسأكون الأمر الأفضل الذي حدث لك في حياتك , وستندم عليه ربما ليس اليوم وليس غداً , لكن قريب , وسيكون طوال حياتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus