"não atendeste" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم تجيبي على
        
    • لم تجب على
        
    • لم تردي على
        
    • لم تجيب
        
    • لم ترد على
        
    • لم ترد عليها
        
    • لم تُجب
        
    • لا تجيب على
        
    • لم تردى
        
    • لم تردِ
        
    • لم تردّي
        
    • ولم تجب
        
    • ولم تجيبي
        
    não atendeste o teu telemóvel e precisamos de ti no escritório. Open Subtitles فقط لم تجيبي على هاتفك ونحن تقريباً نحتاجك في ألمكتب
    Só estou a dizer que estiveste fora até tarde, não atendeste o telemóvel, nem telefonaste. Open Subtitles أنا فقط أقول,أنكِ كنت بالخارج متأخره لم تجيبي على هاتفك لم تتصلي
    não atendeste o telefone durante todo o dia, que achei que também te tinha acontecido alguma coisa. Open Subtitles لم تجب على هاتفك طوال اليوم و ظننت أن هناك أمرا حصل لك أيضا
    Estavas com ele. Por isso é que não atendeste o telefone. Open Subtitles لقد كنت معه لهذا السبب لم تردي على المحمول في العطله
    não atendeste o telemóvel, então deixei esta mensagem. Open Subtitles أنّك لم تجيب على الهاتف، لذلك سأترك لك هذه الرسالة.
    não atendeste os meus telefonemas esta semana. Open Subtitles لم ترد على أي من أتصالاتي هذا الأسبوع
    Oh, na verdade. Eu tentei te ligar mas tu não atendeste. Open Subtitles في الحقيقة، حاولتُ الإتصال بكَ ولكن لم تُجب.
    Tentei ligar-te, mas não atendeste. Open Subtitles نعم حاولت الاتصال بك، لكنك لم تجيبي على هاتفك
    Eu estava a tentar telefonar para ti toda a noite, não atendeste o telefone. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال بك طوال الليل لم تجيبي على الهاتف
    Eu sei, mas tu não atendeste o telefone, e pensei... Open Subtitles أعلم ولكن بعد ذلك لم تجيبي على هاتفك وفكرت بـ ..
    não atendeste as minhas chamadas, por isso, pensei em passar por cá, para ver se estavas bem. Open Subtitles حسناً أنتَ لم تجب على إتصالاتي لذا فكرت بالمرور بك لأتأكد من أنكَ بخير
    - Liguei, porque não atendeste? Open Subtitles لقد اتصلت بك على الهاتف لماذا لم تجب على هاتفك ؟
    - Liguei-te e não atendeste. Mandei um agente a tua casa. Open Subtitles لم تردي على اتصالاتي، فأرسلت أحد العناصر إلى منزلك.
    Porque não atendeste durante 36 horas? Open Subtitles لما لم تردي على الرسالة لأكثر من 36 ساعة؟
    não atendeste o telefone nem uma vez esta semana. Open Subtitles لم تجيب على الهاتف ولا مرة هذا الأسبوع
    Tentei-te ligar, mas, não atendeste. Open Subtitles حَسَناً, انظر , حاولت الاتصال بك, لكنك لم تجيب
    Jesus, Ezra, porque não atendeste o telefone? Open Subtitles يايسوع المسيح"إيزرا"لماذا لم ترد على هاتفك؟
    Ainda não atendeste, estou muito preocupada agora. Open Subtitles ،حسنٌ، أنت لم تُجب بعد" "لذا أنا حقّاً قلق
    não atendeste as minhas chamadas. Open Subtitles أنت لا تجيب على أيٍ من إتصالاتي
    Tentei chamar para o teu telemóvel mas não atendeste. Open Subtitles حاولت الإتصال بكى ولكنكى لم تردى
    "Porque é que não atendeste antes?" Open Subtitles لم تردِ على الهاتف عندما رن أول مرة؟
    Liguei-te, mas não atendeste. Open Subtitles لقد اتصلت و لم تردّي
    Desligaste-me o telefone, não atendeste as chamadas a noite toda. Open Subtitles أغلقت الخطَّ بوجهي، ولم تجب هاتفك طوال الليل.
    Desculpa o atraso. Tentei ligar-te para o telemóvel. não atendeste. Open Subtitles آسف تأخرنا, حاولت الإتصال بك على الهاتف ولم تجيبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus