Porque não confia em mim para ir sozinho? | Open Subtitles | عمّي فيل, لماذا لا تثق بي للذّهاب لوحدي ؟ |
A tua mulher não confia em mim perto de ti, porque tive um caso com o meu jardineiro adolescente. | Open Subtitles | زوجتك لا تثق بي أن أكون معك لأنني أقمت علاقة مع البستاني المراهق |
Preciso, mas a minha mãe não confia em mim. Ainda sou nova. | Open Subtitles | أجل ولكن أمّي لا تثق بي تجدني لست ناضجة كفاية |
Que se passa? não confia em mim? | Open Subtitles | ما الامر، ألا تثق بي ؟ |
A Jennifer não confia em mim. Ou seja, o Mikey não confia em mim. | Open Subtitles | جنيفر لا تثق بي وهذا يعني أن مايكي لا يثق بي |
Quer ficar entre mim e o círculo restrito do David porque não confia em mim. | Open Subtitles | كلا ، انتى تحاولين وضع نفسك بيني وبين دائرة ديفيد الداخلية لانك لا تثقين بي |
A mãe não confia em mim e não é justo. | Open Subtitles | حسناً، أمي لا تثق بي و هذا ليس عادلاً |
Se não confia em mim, então talvez me devesse mandar embora. | Open Subtitles | حسناً، لو أنك لا تثق بي فربما يجب ان تعيدني لوطن |
Você está me dizendo que você não confia em mim para colocar suas necessidades acima da firma? | Open Subtitles | أتقول لي أنك لا تثق بي لأحقق لك مصلحتك فوق مصلحة الشركة ؟ |
A filha, com toda a razão, não confia em mim. A mãe ainda menos. | Open Subtitles | الابنة لا تثق بي تماماً والأم تثق بي أقل منها |
Não fazem nada do que peço e a mãe não confia em mim. Andou sempre em cima de mim, a corrigir tudo. | Open Subtitles | والأم لا تثق بي, كانت تحوم طوال الوقت مصححةً كل ما قمت به. |
Mas, se não confia em mim, terei muito gosto em escrevê-la em inglês e esperemos que o seu mensageiro não seja apanhado. | Open Subtitles | إذا كنت لا تثق بي سأكون سعيدة بكتابتها بالإنجليزية وآمل أن رسولك |
Ouça, sei que não confia em mim mas... posso ajudá-lo a sair daqui. | Open Subtitles | أنصت،أعلم أنك لا تثق بي لكنني قادرة على مساعدتك للخروج من هنا |
não confia em mim? | Open Subtitles | ألا تثق بي ؟ |
não confia em mim? | Open Subtitles | ألا تثق بي ؟ |
Descrença na sociedade, colegas em quem não posso confiar, um chefe que não confia em mim. | Open Subtitles | انحطاط في الأخلاق, زملاء عمل لا اثق بهم رئيس لا يثق بي |
Entendo a dica do Sr. Carson. Sua Senhoria não confia em mim. | Open Subtitles | لقد فهمت تلميح السيد كارسون سيادة اللورد لا يثق بي |
Mas não confia em mim. Isso é perfeitamente normal. | Open Subtitles | أنتِ فقط لا تثقين بي وهذا أمر طبيعي تماماً. |
Se não confia em mim, me tire do pensionato. | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تثقي بي بعد الآن أخرجيني من السكن الداخلي |
Você não confia em mim. | Open Subtitles | أنت لا تَأتمنُني. |
não confia em mim, não é? | Open Subtitles | انت لا تثق في مطلقاً اليس كذلك ؟ |
- Amigo dele? Ele não confia em mim. | Open Subtitles | هو لا يأتمنني كبعيد كما هو يمكن أن يرميني. |
E se ela não confia em mim, ela pode vir e grampeá-lo sozinha. | Open Subtitles | و إن لم تثق بي يمكنها القدوم هُنا وتقوم بجزّه بنفسها |