"não conheço nenhum" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أعرف أي
        
    • لا أعرف أيّ
        
    • لا اعرف اي
        
    • لا أعرف أحد
        
    • لا أعرف أحداً
        
    • لا أعرف أياً
        
    • لا أعرف شخصاً يدعى
        
    Não conheço nenhum submersível nem sequer os telecomandados, que tirem partido deste espaço tridimensional. TED أنا لا أعرف أي غاطسة أخرى، أو حتى بعيدة، فقط تأخذ الأفضلية أن هذا فضاء ثلاثي الأبعد.
    Não conheço nenhum facto que refute as conclusões da Comissão de que Lee Oswald foi o assassino e agiu sozinho. Open Subtitles أنا لا أعرف أي حقيقة التي من شأنها دحض استنتاج اللجنة أن لي اوزوالد كان القاتل الوحيد
    Não conheço nenhum Metamorfoseador que consiga entrar na Escola da Magia ou que tenha poderes de Ancião! Open Subtitles لا أعرف أي مقلدين بإمكانهم أن يدخلوا لمدرسة السحر ! و أياً لديه قوى الكبار
    Não conheço nenhum caso ou data específica... Open Subtitles لا أعرف أيّ قضية معيّنة، أو تاريخ معيّن...
    Infelizmente, Não conheço nenhum advogado que aceite o caso de graça. Open Subtitles ولسوء الحظ لا اعرف اي محامي بأخذ القضيه للمصلحة العامه
    Não conheço nenhum Ancião de 10.000 anos. Open Subtitles لا أعرف أحد عمره 10,000 سنه من القدماء
    Não conheço nenhum Dickie Pepe, ele mente. Open Subtitles في الثلاثاء الماضي *لا أعرف أحداً باسم *ديكي بيب
    Eu Não conheço nenhum desses nomes. Open Subtitles ياسيد, أنا لا أعرف أياً من الأسماء التي ذكرت
    - É possível, mas Não conheço nenhum laser cirúrgico que tenha potência para cortar duas camadas de osso. Open Subtitles - هذا محتمل - لكنني لا أعرف أي ليزر جراحي بطاقة كافية لقطع طبقتين من العظم
    Bem, Não conheço nenhum Lucas, e a carteira do Tim estava no seu corpo. Open Subtitles حسناً , أنا لا أعرف أي لوكاس ومحفظة تيم كانت مع جثته
    ...por outro lado Não conheço nenhum outro trabalho com tantos cuidados médicos. Open Subtitles سأخبركِ, من ناحية أُخرى, أنا لا أعرف أي وظيفة أُخرى تحصل فيها على مساعدة طبية طيلة حياتك.
    Disse que os pontos da grelha se situam em locais antigos. Eu Não conheço nenhum local antigo no Maine. Open Subtitles لقد قلت بأن نقاط شبكتك تقع على المواقع الأثرية أنا لا أعرف أي مواقع أثرية هناك في ولاية ماين
    Já te tinha dito que Não conheço nenhum vendedor de software. Open Subtitles كلا. أعني لقد أخبرتكِ أنني لا أعرف أي شيء عن عمل مندوبي البرمجة.
    Não conheço nenhum animal com essa configuração dental. Open Subtitles أنا لا أعرف أي حيوان لديه هذا الشكل من الأسنان
    Não conheço nenhum Ben, meu. Open Subtitles اسمع يارجل، أنا لا أعرف أي بن بوفورد
    A verdade é que Não conheço nenhum Sr. Hunt. Open Subtitles -الحقيقة أنني لا أعرف أي شخص بهذا الاسم
    Não conheço nenhum irmão Klane. Sou o teu irmão, Julius. Open Subtitles أنا لا أعرف أي إخوة (كلين) أنا أخوك (جوليوس)
    Não conheço nenhum centro comercial arquitectonicamente significativo. Open Subtitles لا أنا لا أعرف أي مولات تسوق مهمة
    Não conheço nenhum árabe. Open Subtitles لا أعرف أيّ عربي
    Não conheço nenhum árabe. Open Subtitles كلا لا أعرف أيّ عربي
    Não conheço nenhum animal que sangre assim. Open Subtitles لا اعرف اي حيوان ينزف دما كهذا
    Não conheço nenhum Frank Abernathy, nem nunca conheci. Open Subtitles لا، أنا لا أعرف أحد بأسم (فرانك برنزي)ْ ولم أعرف أبدا أحد أسمه (فرانك برنزي)ْ
    - Pensei que fosse o Dr. Walter. - Não conheço nenhum Donald. Open Subtitles كنتُ أظنّكَ ذاك العالِم - (لا أعرف أحداً باسم (دونالد -
    Eu Não conheço nenhum pessoalmente. Open Subtitles لا أعرف أياً منهما شخصياً
    Não conheço nenhum Bob? Open Subtitles لا أعرف شخصاً يدعى "بوب".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus