"não consegui chegar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم أستطع أن أصل
        
    • لا أَستطيعُ أَنْ أَصِلَ
        
    • لم أستطع الوصول
        
    • لم أستطيع الوصول
        
    Estava a ser vigiado. Não consegui chegar até ele. Open Subtitles لقد كنت مراقب لم أستطع أن أصل إليها
    Desculpe. Não consegui chegar rápido à porta. Open Subtitles آسفة، لم أستطع أن أصل إلى الباب بسرعة
    Perdi contato depois que a tempestade chegou e Não consegui chegar ao hospital. Open Subtitles فَقدتُ إتصالاً بعد ضربةِ العاصفةَ، وأنا لا أَستطيعُ أَنْ أَصِلَ إلى المستشفى.
    Quando era da tua idade, Não consegui chegar lá tão depressa. Open Subtitles عندما أنا كُنْتُ عُمرَكَ، أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَصِلَ إلى هناك بسرعة بما فيه الكفاية.
    Não consegui chegar à cultura de tularemia, mas fui capaz de recuperar um dos ratos mortos em que eles a testaram. Open Subtitles ,لم أستطع الوصول لداء التلريات لكنني استطعت الحصول على أحد الجرذان الميتة .المُختَبرة
    - Não consegui chegar ao lago a tempo. Open Subtitles لم أستطع الوصول اليها في الوقت المناسب
    Eu tentei segui-la, mas Não consegui chegar ao cimo. Open Subtitles حتى باب الخروج عند قمة البرج حاولت اللحاق بها لكن لم أستطيع الوصول إلى القمة
    Tentei, mas Não consegui chegar lá acima. Open Subtitles حاولت لكن لم أستطيع الوصول إلى القمة
    Não consegui chegar até ele a tempo. Open Subtitles و لم أستطع الوصول إليه بالوقت المناسب
    Ou lá, ou no quartel-general da CIA. Richard? Não consegui chegar à CIA. Open Subtitles إما هناك أو في مقر الاستخبارات الرئيسي. (ريتشارد)؟ لم أستطع الوصول للاستخبارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus