"não contar ao" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أخبر
        
    • أن لا تخبر
        
    • ألا أخبر
        
    • عدم إخبار
        
    Jurei ao jovem Romeu não contar ao marido. Open Subtitles كان عليّ أن أقسم لروميو الصغير ذاك بأن لا أخبر زوجها
    E até mesmo com isto dos Assuntos Internos, quer dizer, eu acordei com esta ideia estranha, porque não contar ao Chad toda a verdade? Open Subtitles وحتى مَع مشكلة الشئون الداخلية ، إستيقظتُ بالفكرةِ الأغربِ. لماذا لا أخبر تشاد بالحقيقة ؟
    Estás mesmo a conseguir convencer-me a não contar ao teu pai. Open Subtitles أنتِ تجعلينها حالة جيدة لكي لا أخبر والدك
    - É melhor não contar ao teu pai, certo? Open Subtitles من الأفضل لك أن لا تخبر والدك أليس كذلك ؟
    É melhor não contar ao chefe. Open Subtitles من الأفضل ألا أخبر رئيسي بهذا
    Ele sabe que a primeira regra é não contar ao teu irmão o que estamos a fazer? Open Subtitles هل يعلم أن أول قانون هو عدم إخبار أخيك بما نفعله؟
    - Inventou uma máquina do tempo e decidiu não contar ao Governo, até que foi roubada por terroristas. Open Subtitles اخترع السيد ميسون آلة الزمن واختار أن لا تخبر الحكومة حول هذا الموضوع حتى كانت قد سرقت من قبل الإرهابيين.
    Ela só pediu para não contar ao dr. Shaw que ela estava na cidade. Open Subtitles طلبت مني فقط ألا أخبر الطبيب (شو) أنها تتواجد بالمدينة
    Eu escolhi não contar ao meu noivo que era uma zombie. Open Subtitles واخترت ألا أخبر خطيبي بأني (زومبي)
    Ainda assim, não contar ao Rajan significa construir a felicidade em cima de um segredo. Open Subtitles و أيضا، عدم إخبار (راجان) هو بناء أي سعادة تجدينها فوق سرّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus