Não demorou muito para termos o primeiro desastre da manhã. | Open Subtitles | لم يمض وقت طويل للحصول على أول حالة تأهب لدينا هذا الصباح |
Escusado será dizer que Não demorou muito até eu abandonar por completo a escola e montar um laboratório no meu quarto. | Open Subtitles | وغنيّ عن القول ، لم يمض وقت طويل قبل أن اترك المدرسة بصورة كاملة وقمت بنصب مختبر في غرفة نومي. |
Não demorou muito tempo até eu perceber que era diferente dos outros. | Open Subtitles | لم يمر وقت طويل ليكتشف بأنني كنت مختلف عن الآخرين. |
Não demorou muito a aprenderem as vantagens de se ser profissional. | Open Subtitles | لم يمر وقت طويل ليتعلموا فائدةانتكونمحترفا. |
Não demorou muito. | Open Subtitles | لم يستغرق هذا وقتاً طويلاً |
Não demorou muito até cometermos os mesmos erros que a Janine. | Open Subtitles | لم تستغرق وقتا طويلا لترتكب نفس (الأخطاء التي إرتكبتها (جانين |
Fiz as malas para ir, o que Não demorou muito já que tinha acabado de desfazê-las. | Open Subtitles | حزّمت ، للذهاب .. والذي لم يأخذ طويلاً منذ أنّي بالكاد لم أذهب |
Não demorou muito... ela desabou, e contou-me tudo. | Open Subtitles | لم يأخذ وقت طويل انهارت وأخبرتني بالقضية |
Não demorou muito antes que notasse que não reagia bem à humidade daqui. | Open Subtitles | لم يمض وقت طويل حتى لاحظت بأنه لم يتفاعل جيداً مع الرطوبة هنا. |
Não demorou muito que aqueles próximos a ele conspirarem com Pepi, para por um fim no seu reino de terror. | Open Subtitles | لم يمض وقت طويل حتى أقرب الناس له... يتآمر مع بيبي لانهاء حكمه للارهاب. |
A história do milagre do John Não demorou muito a chegar a todo o país. | Open Subtitles | حسناً، لم يمض وقت طويل حتى إنتشرت أخبار معجزة (جون) الصغيرة في أرجاء البلاد، |
Não demorou muito até... dormirmos juntos. | Open Subtitles | لم يمض وقت طويل... حتى أصبحنا ننام معا |
Não demorou muito até eu ter os meus candidatos finais. | Open Subtitles | لم يمر وقت طويل حتى حصلت على أخر مرشح |
E Não demorou muito até elas estarem-me nas mãos. | Open Subtitles | ... و لم يمر وقت طويل قبل أن أعجبوا بي |
De qualquer maneira, Não demorou muito para ele começar a fazer voos regulares para Vermont. | Open Subtitles | بكلا الحالتين، لم يمر وقت طويل (حتى بدأ بأخذ رحلات منتظمة إلى (فيرمونت |
Não demorou muito. | Open Subtitles | هذا لم تستغرق وقتا طويلا. |
Quer dizer, Deus, Não demorou muito tempo. | Open Subtitles | انا اعني , يا إللهي , هذا لم يأخذ طويلاً |
Não demorou muito. | Open Subtitles | نعم ، هذا لم يأخذ وقت طويل |