Não faço mais isto. Não depois de tudo o que passei. | Open Subtitles | لن أقوم بها مجدداً ليس بعد كل ما مررت به |
Não uses pensamentos racionais como uma defesa comigo, Não depois de tudo o que nos já vimos. | Open Subtitles | لا تستعمل فكرك العقلاني في دفاعك معي ليس بعد كل ما رأيته |
Ela não pode falar comigo daquele modo, Não depois de tudo o que eu fiz por ela. | Open Subtitles | لا يمكنها التحدث إليَّ هكذا ليس بعد كل ما فعلته لأجلها |
Mas não podia abandonar o dinheiro, Não depois de tudo. | Open Subtitles | لم يستطع التخلي عن المال، ليس بعد كلّ ذلك. |
Não depois de tudo o que se passou, não depois de como cresci. | Open Subtitles | ليس بعد كلّ ما مررنا به، ليس بعد كيف كبرت. |
Não depois de tudo o que passaste, precisas de descanso. | Open Subtitles | ليس بعد كل ما قد تم من خلال. كنت في حاجة الى كسر. |
Não depois de tudo o que passámos para a conseguir. | Open Subtitles | لا ليس بعد كل ما مررنا به للحصول عليه |
Não vamos ajudá-lo, Não depois de tudo o que passámos. | Open Subtitles | نحن لن نساعدك ليس بعد كل ما مررنا به. |
Não depois de tudo o que já passamos e de tudo o que nos prometeram. | Open Subtitles | ليس بعد كل ما خضناه وكلشيءوعدونابه. |
Não depois de tudo o que passei. | Open Subtitles | ليس بعد كل شيء لقد هربتُ من بينهم. |
Não depois de tudo o que aconteceu. | Open Subtitles | ليس بعد كل ماحدث. لاأُريدُ ذلك. |
Não depois de tudo o que passámos, com toda a amargura, o ódio e... | Open Subtitles | ليس بعد كل ما مررنا به منمحبةوكراهية.. |
Não depois de tudo o que tinha passado. | Open Subtitles | ليس بعد كل الذي مررت به |
Não depois de tudo o que passámos juntos. | Open Subtitles | ليس بعد كل ما حصل |
Não depois de tudo o que surgiu no meio de nós. | Open Subtitles | . ليس بعد كل شئ حدث بيننا |
Não depois de tudo o que me fez. | Open Subtitles | ليس بعد كل شيئ فعلته |
Não depois de tudo o que ocorreu! | Open Subtitles | ليس بعد كل ماحدث |
Não vai terminar assim! Não depois de tudo por que passámos, não depois da Cúpula te ter trazido de volta a mim e ao Junior! | Open Subtitles | لن ينتهي الأمر بهذه الطريقة، ليس بعد كلّ ما مررنا به، وليس بعدما أعادتكِ القبّة إلينا. |
Não depois de tudo. | Open Subtitles | وتتفوّه بأشياءٍ كهذه ليس بعد كلّ ما جشّمتك إيّاه |
Nem as nossas armas, nem a nossa segurança. Não depois de tudo que fizemos para chegarmos até aqui. | Open Subtitles | لا أسلحتنا ولا أماننا، ليس بعد كلّ ما فعلناه لنصل لهنا. |