Porque posso morrer de decepção se não descobrir a 700 milionésima coisa sobre a vida no planeta Terra... que a está incomodando. | Open Subtitles | لأنني شخصياً سأموت من الإحباط إذا لم أكتشف الأسباب الـ700 مليون عن الحياة على كوكب الأرض التي تقلقك. |
Se não descobrir quem me incriminou, vou passar a minha reforma em Guantánamo. | Open Subtitles | إذا لم أكتشف من أوقع بي سوف أقضي سنواتي الذهبية في جوانتنامو |
Se eu não descobrir e depressa o que é aquele novo cachorro... | Open Subtitles | إن لم أكتشف ما هو ذلك الجرو الجديد وبسرعة |
Sabia o quanto o meu tio ficaria envergonhado. Tirei o computador para ele não descobrir. | Open Subtitles | كنتُ أعرف كم كان خالي ليشعر بالعار، أخذتُ الحاسوب حتى لا يكتشف الأمر أبداً. |
E a Nina despediu-te para o Ed não descobrir. | Open Subtitles | نينا) قامت بطردك لكي) لا يكتشف (إيد) ذلك |
Se não descobrir como esconder isto, vou perder a minha família. | Open Subtitles | "إن لم أكتشف وسيلة لإخفاء هذه فسأخسر عائلتي" |
Se não descobrir porquê, não os poderei impedir. | Open Subtitles | إذا لم أكتشف لماذا لا أستطيع إيقافهم |
Se eu não descobrir quem que é | Open Subtitles | إذا لم أكتشف من هو |