"não devia estar a" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يجدر بي
        
    • ليس من المفترض ان
        
    • لا يُفترض بي
        
    • لا ينبغي لي
        
    • ألا ينبغي أن تدخل
        
    • لا يجوز لي
        
    não devia estar a beber. Open Subtitles حسناً، وأنا لا يجدر بي الشرب أثناء العمل، لذا
    Desculpem, não devia estar a falar com vocês. Tenho de ir embora. Open Subtitles أنا آسفة, لا يجدر بي التحدث إليكما علي الذهاب
    Gavin, não devia estar a falar consigo mas acho que há algo que devia saber. Open Subtitles جافن, ليس من المفترض ان اتحدث معك لكن يوجد شئ أعتقد ان عليك معرفته
    não devia estar a falar convosco. Vocês não tem aulas? Open Subtitles لا يُفترض بي الحديث معكما أليس لديكما حصة دراسية؟
    que não devia estar a fazer isto. Open Subtitles أنه لا ينبغي لي فعل هذا
    Ela não devia estar a apertá-lo? Open Subtitles ألا ينبغي أن تدخل بصلب الموضوع؟
    não devia estar a falar sobre a minha vida pessoal. Open Subtitles وفي الآونة الأخيرة، خياراتها رديئة أنا آسف، لا يجوز لي أن أكلّمك عن حياتي الشخصية
    não devia estar a falar com um polícia. Open Subtitles لا يجدر بي التحدث إلى شرطي
    Eu não devia estar a falar consigo. Open Subtitles لأنه لا يجدر بي التحدث معك
    Winter, sei que não devia estar a ligar-te, mas há algo que precisas de saber. Open Subtitles ونتر) ، أنا أعلم أنه) لا يجدر بي الأتصال بك
    não devia estar a beber isto. Open Subtitles لا يجدر بي شرب هذا
    Porque estás... não devia estar a falar... Open Subtitles ...لماذا أنتي ...ليس من المفترض ان اتحدث
    Isto não devia estar a acontecer. Open Subtitles هذا ليس من المفترض ان يحدث.
    não devia estar a arrastar judeus ricos por todo o maldito país. Open Subtitles لا يُفترض بي جرّ يهود أثرياء في كافة أنحاء البلاد
    Sr. Montero, como seu advogado, não devia estar a ouvir isto, mas recomendo fortemente, que termine o almoço. Open Subtitles بما أني محاميك يا سيد (مونتيرو) لا ينبغي لي سماع هذا، لكني أنصحك بشدة أن تنهي غداءك.
    Tenho namorado e não devia estar a fazer isto. Open Subtitles لا ينبغي لي...
    Ela não devia estar a apertá-lo? Open Subtitles ألا ينبغي أن تدخل بصلب الموضوع؟
    não devia estar a dizer isto, mas visto as circunstâncias, podias vender à loja de música e fazias um melhor negócio. Open Subtitles تعرفي انه لا يجوز لي قول ذلك لكن نظرا للظروف يمكنك اخذ هذا الى متجر الموسيقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus