"não digam a" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تخبروا
        
    Não digam a ninguém para onde vão, nem sequer uns aos outros. Open Subtitles لا تخبروا احدا بوجهتكم , حتى بين بعضكم البعض.
    Está bem, mas Não digam a ninguém que vos contei, que eu nego. Open Subtitles حسنا لكن لا تخبروا احد لقد أخبرتكم وعلى العموم سأنكر لو سألونى
    Não digam a ninguém. Não quero que entrem em pânico. Open Subtitles لا تخبروا أحدًا، لا أريد الناس أن يفزعوا أو أيَّ شيء.
    Não digam a ninguém. Arruinaria a nossa reputação. Open Subtitles لا تخبروا أحداً, اتفقنا سيدمرنا جميعاً
    (Risos) Na verdade, não me importa muito a gramática — Não digam a ninguém. TED (ضحك) في الحقيقة أنا لا أكترث جدًا بالقواعد - لا تخبروا أحدًا.
    Não digam a ninguém o que viram aqui. Open Subtitles لا تخبروا أحداً بما رأيتمانه
    Não digam a ninguém. Open Subtitles لا تخبروا أيّ أحد
    Não digam a ninguém onde estou. Open Subtitles لا تخبروا أحدا عن مكاني
    (Risos) Não digam a ninguém. TED (ضحك) لا تخبروا أحداً، إنه سر
    Então, Não digam a ninguém. Open Subtitles لذا لا تخبروا احدا. - ها!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus