"não digo a" - Traduction Portugais en Arabe

    • لن أخبر
        
    • لا أخبر
        
    • لن اخبر
        
    Não contas a ninguém que eu sou uma Caçadora, e eu Não digo a ninguém que és uma idiota. Open Subtitles أنت لن تخبر أحد أنني المبيدة وأنا لن أخبر أحد أنك حمقاء
    Vá, Kandi. Podes dizer-me. Não digo a ninguém. Open Subtitles هيا، كاندي، يمكنكِ أن تخبريني لن أخبر أي أحد
    Não sejas parvo, eu Não digo a ninguém. Open Subtitles لا تكن سخيفاً . . أنا لن أخبر أحداً عن الأمر
    Eles mandam as pessoas vigiarem-me e para garantir que eu Não digo a verdade sobre os pais. Open Subtitles أترى, إنهم يرسلون أشخاص كي يراقبونني كي يتأكدوا أنّي لا أخبر الأطفال عن حقيقة أهلهم
    - Não digo a ninguém se não disseres. Open Subtitles لن اخبر احداً اذا لم تخبري انت
    Não digo a esta gente coisas da minha vida privada que eles não precisam de saber. Open Subtitles لن أخبر هؤلاء الناس اي شيء عن حياتي الخاصة ليسوا في حاجة إلى معرفته
    Não digo a ninguém até termos a certeza absoluta que está tudo bem. Open Subtitles لن أخبر أحداً حتى نتأكد أن كلّ شئ على ما يرام
    É só... Não digo a ninguém o que aconteceu. Prometo que Não digo a ninguém. Open Subtitles لن أخبر أحداً بما حدث أعدكِ بألا أخبر أحداً
    Podes sair, podes ir-te embora. Eu Não digo a ninguém. Open Subtitles يمكنك أن تغادر ، يمكنك أن تذهب لن أخبر أحد
    Se me deixares ir, eu juro que Não digo a ninguém onde estas. Open Subtitles ماذا لو أطلقت سراحي أقسم أني لن أخبر أي أحد بمكانك
    Não digo a ninguém que ele mentiu, se é disso que tens medo. Open Subtitles لن أخبر أي أحد بأنه قد كذب إن كان هذا ماتخاف منه
    Sim, papá, eu juro solenemente, que Não digo a nenhuma outra alma viva... Open Subtitles حاضر أبي أقسم بأني لن أخبر أي أحد
    Não tenhas medo, Não digo a ninguém. Open Subtitles -لا تقلق بهذا الشأن ، لن أخبر أحداً -لا ؟
    Bem, eu Não digo a ninguém se tu não disseres.. Open Subtitles حسناً أعني لن أخبر أحداً مالم تفعلي
    - Não digo a ninguém. - Não, não. Tens de perceber que há regras aqui. Open Subtitles لن أخبر أحد - لا، لا، أنت تفهم القواعد هنا -
    Não digo a vivalma. Open Subtitles ـ لن أخبر أيّ أحد ، هل جميعكم سمع هذا ؟
    Prometo que Não digo a ninguém o que sei. Open Subtitles أعدكَ أنني لن أخبر أحداً بما أعرفه
    Eu Não digo a ninguém, vai dizer à tua irmã. Open Subtitles لن أخبر أحداً. لن أخبر أختكِ فقط فكيني.
    O meu filho só me deixa pintá-lo quando bebemos os dois umas cervejas e eu prometo que Não digo a ninguém. Open Subtitles ابني يسمح لي بوضع المكياج على وجهه فقط عندما نشرب البيرة وأعده أن لا أخبر أحداً
    - É mau, Não digo a ninguém. Open Subtitles انه سئ أنا لا أخبر أحداً
    Juro que Não digo a ninguém. Open Subtitles أقسم لك بأن لا أخبر أحداً
    - É segredo? Ok, Não digo a ninguém. Open Subtitles حسنا هو سر لن اخبر احدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus