Por que não esquece e encontra outra maneira de alcançar a paz. | Open Subtitles | لماذا لا تنسى ذلك .. والعثور على طريقة أخرى لتحقيق السلام. |
Porque não esquece as câmaras e pensa no público? | Open Subtitles | لم لا تنسى تلك الكاميرات، وتفكر في جمهور الاستوديو؟ |
Mas ela não esquece que magoas-te a tua mulher e depois deixas-te-a morrer. | Open Subtitles | لا تنسى انك اذيت زوجتك وتركتها تموت |
Vai com ele. Certifica-te de que ele não esquece que vamos filmar. | Open Subtitles | بييت اذهب معه , وتاكد من انه لن ينسى اننا بدانا التصوير |
O homem que faz aquilo não esquece o homem que se meteu com ele. | Open Subtitles | من فعل هذا ' لن ينسى ما حدث لن ينسى ما فعلته به |
Quem tem queimadura de terceiro grau não esquece como se queimou. | Open Subtitles | الأشخاص الذين يملكون حروقاً من الدرجة الثالثة لا ينسون كيف حصلوا عليها |
Está a ver? Essa sua memória não esquece nenhum pormenor. | Open Subtitles | تلك هي ذاكرتك لا تنسى أي تفصيل |
New Orleans não esquece, perdoa. | Open Subtitles | أن تنسى من أين قد أتيت حسنًا نيو أورلينز لا تنسى... |
Gente que não esquece. | Open Subtitles | الناس التي لا تنسى. |
- Roma não esquece um ataque. | Open Subtitles | روما لا تنسى الأذى انس روما |
Ela não esquece nomes, nem contratos, nem inimigos. | Open Subtitles | هي لا تنسى اسم , عميل او عدو |
É verdade, ela não esquece. | Open Subtitles | هذا صحيح، لا تنسى بسهولة. |
Porque não esquece isto? | Open Subtitles | لمَ لا تنسى الأمر؟ |
Ela não esquece as coisas. | Open Subtitles | حسناً ، هي لا تنسى الأمور |
Bem, eu... eu dei-lhe um grande e corado beijo que ela tão cedo não esquece. | Open Subtitles | حسنا، أولا. أعطيتها قبلة كبيرة رودي انها لن ينسى في عجلة من امرنا. |
- O Whit não esquece nada. | Open Subtitles | - انت لا تعرف "ويت" فهو لن ينسى . |
Um Grey não esquece uma obrigação. | Open Subtitles | آل غراي لا ينسون واجبهم يا سيد |