Sei que Não estás à espera que use isto. | Open Subtitles | اعرف انك لا تتوقع مني ان ارتدي هذه |
- Não estás à espera que eu fique aqui... | Open Subtitles | أنت فعلاً لا تتوقع مني أن أبقى هنا |
Não estás à espera de o encontrar vivo, pois não? Já teríamos muita sorte em encontrar uma pata. | Open Subtitles | لا تتوقع أن تعثر على الحيوان حياً، أليس كذلك؟ |
Pelo menos, Não estás à espera que o teu joelho cresça novamente. | Open Subtitles | على ألأقل أنت لا تنتظري آملةً أن تنمو ركبتيك مجدداً |
Porque Não estás à espera para cumprimentar a Princesa Beatrice no elevador? | Open Subtitles | لماذا لا تنتظري في المصعد للترحيب بالأميرة (بيتريس)؟ |
Não estás à espera de lermos isso tudo, pois não, Eric? | Open Subtitles | أنت لا تتوقع أن نقرأ كل هذا، صحيح، ايريك؟ |
Não estás à espera que as mostre aqui, no meio do café. | Open Subtitles | لا تتوقع أن أكشف عنهم هنا في وسط المقهى |
Papá, Não estás à espera que eu fique aqui. | Open Subtitles | أبي لا تتوقع مني أن أبقى هنا |
Sabes, quando Não estás à espera de algo... | Open Subtitles | أتعلم عندما لا تتوقع شيئاً.. |
Não estás à espera que nós... | Open Subtitles | ... إنك حقاً لا تتوقع منّا أن |
Tu Não estás à espera que eu... tu sabes... | Open Subtitles | لا تتوقع منى أن... . ! |