"não estás a falar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تتحدثين
        
    • أنتَ لا تعني
        
    • أنتِ لا تعنين
        
    • أنت لا تعني
        
    • انت لا تعني
        
    • أنت لاتتحدث إلى
        
    • كنت لا يتكلم
        
    Percebes que não estás a falar comigo, certo? Open Subtitles أنت تدركين بأنك لا تتحدثين معي بالفعل صحيح؟
    Certo? Vá, dá-me um abraço. não estás a falar a sério. Open Subtitles أنتَ لا تعني ذلك أستطيع أن أعرف
    - Oh, não estás a falar a sério. - Oh, mas eu estou. Open Subtitles أنتِ لا تعنين ذلك - بل أعنيه -
    - Hank, não estás a falar a sério. Open Subtitles بالله عليك أنت لا تعني هذا حقاً
    - não estás a falar a sério. - Estou, sim! Open Subtitles انت لا تعني ذلك نعم اعني ذلك
    não estás a falar com gente que não conheces, estás? Open Subtitles أنت لاتتحدث إلى أناس لاتعرفهم, أليس كذلك؟
    É seguro assumir que não estás a falar comigo outra vez? Open Subtitles هل هي آمنة لنفترض كنت لا يتكلم معي مرة أخرى؟
    Estivemos perto umas vezes, mas não estás a falar do basquetebol, pois não? Open Subtitles لقد كنا قريبان بضع مرات لكنكِ لا تتحدثين عن كرة السلة ، أليس كذلك ؟
    E tu não estás a falar com o rapaz. Open Subtitles . وأنتى لا تتحدثين للغلام الجميل
    não estás a falar sobre o pântano. Open Subtitles أعرف أنكِ لا تتحدثين عن المستنقع
    não estás a falar a sério. Open Subtitles أنتِ لا تعنين ذلك
    não estás a falar a sério. Open Subtitles أنتِ لا تعنين ذلك
    não estás a falar a sério. Queres sim. Open Subtitles أنتِ لا تعنين هذا.أنتِ أيضاً
    não estás a falar a sério. Ele não a mataria de verdade. Open Subtitles أنت لا تعني ذلك لم يكن ليقتلها حقاً
    - não estás a falar a sério. - Sim, estou. Open Subtitles أنت لا تعني هذا - أجل ، أعنيه -
    não estás a falar a sério. Open Subtitles أنت لا تعني هذا
    não estás a falar a sério. Open Subtitles انت لا تعني هذا
    Se não estás a responder porque não estás a falar comigo, talvez pudéssemos usar um sinal! Open Subtitles إذا لم تكن الإجابة لأن كنت لا يتكلم معي، ربما يمكننا أن نخرج مع إشارة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus