Percebes que não estás a falar comigo, certo? | Open Subtitles | أنت تدركين بأنك لا تتحدثين معي بالفعل صحيح؟ |
Certo? Vá, dá-me um abraço. não estás a falar a sério. | Open Subtitles | أنتَ لا تعني ذلك أستطيع أن أعرف |
- Oh, não estás a falar a sério. - Oh, mas eu estou. | Open Subtitles | أنتِ لا تعنين ذلك - بل أعنيه - |
- Hank, não estás a falar a sério. | Open Subtitles | بالله عليك أنت لا تعني هذا حقاً |
- não estás a falar a sério. - Estou, sim! | Open Subtitles | انت لا تعني ذلك نعم اعني ذلك |
não estás a falar com gente que não conheces, estás? | Open Subtitles | أنت لاتتحدث إلى أناس لاتعرفهم, أليس كذلك؟ |
É seguro assumir que não estás a falar comigo outra vez? | Open Subtitles | هل هي آمنة لنفترض كنت لا يتكلم معي مرة أخرى؟ |
Estivemos perto umas vezes, mas não estás a falar do basquetebol, pois não? | Open Subtitles | لقد كنا قريبان بضع مرات لكنكِ لا تتحدثين عن كرة السلة ، أليس كذلك ؟ |
E tu não estás a falar com o rapaz. | Open Subtitles | . وأنتى لا تتحدثين للغلام الجميل |
não estás a falar sobre o pântano. | Open Subtitles | أعرف أنكِ لا تتحدثين عن المستنقع |
não estás a falar a sério. | Open Subtitles | أنتِ لا تعنين ذلك |
não estás a falar a sério. | Open Subtitles | أنتِ لا تعنين ذلك |
não estás a falar a sério. Queres sim. | Open Subtitles | أنتِ لا تعنين هذا.أنتِ أيضاً |
não estás a falar a sério. Ele não a mataria de verdade. | Open Subtitles | أنت لا تعني ذلك لم يكن ليقتلها حقاً |
- não estás a falar a sério. - Sim, estou. | Open Subtitles | أنت لا تعني هذا - أجل ، أعنيه - |
não estás a falar a sério. | Open Subtitles | أنت لا تعني هذا |
não estás a falar a sério. | Open Subtitles | انت لا تعني هذا |
Se não estás a responder porque não estás a falar comigo, talvez pudéssemos usar um sinal! | Open Subtitles | إذا لم تكن الإجابة لأن كنت لا يتكلم معي، ربما يمكننا أن نخرج مع إشارة! |