"não estás na" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت لست في
        
    • لستِ في
        
    • لستَ في
        
    • أنت لست فى
        
    • لستِ على
        
    • أنت لست على
        
    • انت لست في
        
    • انتِ لستِ
        
    • أنت لم تكن فى
        
    • لستى فى
        
    Não estás na posição apropriada para regatear, ora estás? Open Subtitles أنت لست في وضع يسمح لك بالمساومة الآن.
    Acho que estou a começar a entender por que Não estás na alcateia. Open Subtitles حسنا لقد بدأت أفهم لماذا أنت لست في قطيع
    Não estás na escola, pois não? Open Subtitles ــ حسناً , أنتِ لستِ في المدرسة , أليس كذلك ؟
    Phoebe, sei que Não estás na cozinha. Open Subtitles فيبي، أعلم أنكِ لستِ في المطبخ
    Se sou tão inútil como diz porque Não estás na rua! ? Open Subtitles إذا كنت أنا في اللامكان لمَ أنت إذاً لستَ في الشوارع ؟
    Não estás na escola. Open Subtitles أنت لست فى المدرسة.
    Não estás na lista de convidados. Open Subtitles لستِ على قائمة الضيوف
    Bem, Não estás na nossa lista, por isso, legalmente, não posso impedir-te que compres isso. Open Subtitles حسناً, أنت لست على قائمتنا لذا يمكنني قانوناً أن أمنعك من شراء هذا ....
    Não estás na equipa de natação. Também não é o contínuo, certo? Não. Open Subtitles انت لست في فريق السباحة ولست بوباً اليس كذلك؟
    E ela disse, agarrando-me assim, porque a minha mãe era muito robusta, levantou-me e disse-me; "Porque é que Não estás na escola?" TED ثم أمسكتني هكذا لأن أمي كانت كبيرة الحجم ورفعتني وقالت: " لم أنت لست في المدرسة؟"
    Não estás na Europa de Leste. Open Subtitles أنت لست في أوربا الشرقية أكثر.
    Não estás na lista de licitantes. Open Subtitles أنت لست في قائمة مقدمي العروض.
    - Para mim, acabou! Já Não estás na selva! Open Subtitles أنت لست في الأدغال الأن
    Porque Não estás na escola agora? Open Subtitles لمَ أنتِ لستِ في المدرسة الآن؟
    Porque Não estás na sala de pânico? Open Subtitles لماذا أنتِ لستِ في غرفة الطوارىء؟
    Por que Não estás na sala de cirurgia? Open Subtitles ــ لماذا لستِ في غرفة العمليّات ؟
    Cabum! Idiota, porque Não estás na zona de cargas? Open Subtitles أيّها المتحاذق، لمَ لستَ في خليج الشحن؟
    Will, porque Não estás na ópera com a Lady Penelope? Open Subtitles (ويل)، لمَ لستَ في الأوبرا مع الليدي (بينيلوبي)؟
    - Porque Não estás na escola? Open Subtitles لما لستَ في المدرسة ؟
    Não estás na lista de convidados. Open Subtitles أنت لست فى قائمة المدعوين
    Acalma-te, Elena. Não estou aqui para te fazer mal. Não estás na minha lista de alvos, esta noite. Open Subtitles اهدأي يا (إيلينا)، لستُ هنا لآذيكِ، لستِ على لائحتة الهالكين خاصتي لهذهِ الليلة.
    Não estás na borda, Neil, ou então víamos-te. Open Subtitles أنا لا أستطيع رؤيتك أنت لست على الحافة يا (نيل) وإلا كنا رأيناك
    Por que Não estás na equipa de natação? Open Subtitles لماذا انت لست في فريق السباحة ؟
    Ao menos Não estás na defensiva. Open Subtitles حسنا,على الاقل انتِ لستِ دفاعيه بشأنه
    Não estás na cadeia actualmente. Open Subtitles أنت لم تكن فى السجن فى الوقت الحالي
    É melhor teres cuidado, já Não estás na cidade. Open Subtitles يستحسن ان تنظرى لخطواتك يا أنسة, لستى فى المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus