"não estava a mentir" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يكن يكذب
        
    • لم أكن أكذب
        
    • لم تكن تكذب
        
    • لا يكذب
        
    • لم يكذب
        
    Nada nos diz que aquele tipo do clube não estava a mentir. Open Subtitles لا شي يثبت ذاك أن ذاك القذر في النادي لم يكن يكذب
    O Terry Clayton podia ser um sacana, mas não estava a mentir sobre isso. Open Subtitles تيري كليتون ربما كان حقيراً و لكنه لم يكن يكذب بشأن الماس السابعة
    não estava a mentir. O Adam contou-me acerca da noite em que ficou sem gasolina. Open Subtitles لم أكن أكذب,آدم أخبرني عن الليلة الذي نفد فيها الغاز منه
    não estava a mentir, quando disse que te queria manter fora da prisão. Open Subtitles أترى، لم أكن أكذب عندما أخبرتك بأنني أريد أن أبقيك خارج السجن
    Ela não estava a mentir. Sandra? Eu agora estou aqui. Open Subtitles لم تكن تكذب. ساندرا ؟ أوه. أنا هنا الأن.
    Ele não estava a mentir desta vez, estou certa disso. Open Subtitles ولكنه لا يكذب هذه المره وأنا متأكده من هذا
    Bem, se não estava a mentir... Uma hora não é suficiente para que voltes a Mystic Falls. Open Subtitles لو لم يكذب فساعة لن تكفيك للعودة إلى (ميستك فولز).
    O tipo não estava a mentir sobre o cheiro. Open Subtitles ‫ ‫ذلك الرجل لم يكن يكذب ‫عندما أخبرنا عن الرائحة.
    não estava a mentir quando disse que era perigoso. Open Subtitles أنا لم يكن يكذب عندما قلت الاشياء التي كان خطيرا.
    Então o Braxton não estava a mentir. Open Subtitles هاه. حتى براكستون لم يكن يكذب على كل حال.
    O sistema de segurança de video caseiro do Jenson mostra-o a dormir durante os assassinatos, por isso ele não estava a mentir. Open Subtitles لماذا أنا مدين هذه المتعة؟ ويبين نظام أمن الوطن جنسن فيديو له النوم خلال القتل، حتى انه لم يكن يكذب في ذلك.
    O tipo não estava a mentir. Vão-nos esmagar. Open Subtitles الرجل لم يكن يكذب انهم سيسون بنا الارض
    Tinhas razão sobre o Del. Ele não estava a mentir. Open Subtitles كنت محقاً بخصوص ديل لم يكن يكذب
    Bem, eu não estava a mentir quando disse que há parte de ti em cada pintura. Open Subtitles حسناً أنا لم أكن أكذب عندما قلت إنه هناك جزء منكِ في كلّ لوحة
    Queria que visses isso por ti para perceberes que não estava a mentir. Open Subtitles أردتك أن ترى هذا بأم عينك لتعرف بأني لم أكن أكذب
    não estava a mentir, quando disse que podia esperar por ti. Open Subtitles لم أكن أكذب حينما قلت لك أنني أستطيع انتظارك
    E não estava a mentir. Open Subtitles قلت انك ستخرجني من السجن لم أكن أكذب
    Mas o que é certo é que não estava a mentir ao bocado. Open Subtitles ولكن الأمر هو أنني لم أكن أكذب هناك
    não estava a mentir àquele D'Haran. Open Subtitles أنا لم أكن أكذب على أولائك الدهاريون.
    Bem, a primeira coisa que vos posso dizer é que a Sara Gonzales não estava a mentir. Open Subtitles حسنا ، أول شيء يمكني أخباركم به هو أن سارة قونزاليس لم تكن تكذب
    Verifiquei o álibi, não estava a mentir. Open Subtitles حسنا ، راجعت الحجة الخاص بك أنت لم تكن تكذب
    - Afinal, ele não estava a mentir. Open Subtitles - بعد كل شيء، وقال انه لا يكذب.
    Sim, não estava a mentir. Open Subtitles نعم ، و كان لا يكذب عليك - ، (أنت يا (دين -
    Mas ele não estava a mentir. Open Subtitles حذر ملكك بأكاذيبه... ! لكنه لم يكذب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus