"não estou a dizer que ele" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أقول أنه
        
    • أنا لا أقول أنّه
        
    Não estou a dizer que ele não devesse refutar as acusações. Open Subtitles لا أقول أنه عليه إثبات ان الإتهامات الموجهة له خاطئة
    Não estou a dizer que ele não tenha razão, eu percebo. Open Subtitles انظري , انا لا أقول أنه ليس من حقه ان لا يغضب , انا أفهم ذلك
    Olha, Não estou a dizer que ele não cometeu um erro, mas sabes que não há um só osso monstruoso no seu corpo. Open Subtitles إسمعي, لا أقول أنه لم يفعل شيئًا خاطئًا لكنك تعلمين أنه لا توجد به ذرة سيئة
    - Não estou a dizer que ele não lutava com problemas de jogos. Open Subtitles أنا لا أقول أنّه لم يعاني من مشكلةٍ بالقمار
    Não estou a dizer que ele continua a ser o mesmo rapaz, mas aquele rapaz continua lá dentro. Open Subtitles أنا لا أقول أنّه مازال كما كان ولكن بعض صفاته لم تتغير أبداً
    Não estou a dizer que ele seja bom, mas tem um lado bom, ama a sua noiva... Open Subtitles لا أقول أنه شخصٌ طيب لكن... لديه جانب مضيء إنه يحب فتاته
    Não estou a dizer que ele é o unsub, mas rapazes desta idade gostam de explodir coisas. Open Subtitles متطورة إلى حد ما بالنسبة لطفل بعُمر الثانية عشر "لا أقول أنه "المجهول
    Bem, Não estou a dizer que ele é a pessoa mais madura do mundo. Open Subtitles لا أقول أنه أنضج الأشخاص بالعالم.
    Olha, Não estou a dizer que ele é perfeito. Open Subtitles أنا لا أقول أنه رجل مثالي
    Não estou a dizer que ele vai falar por ser um cobarde. Open Subtitles لا أقول أنه سيتكلم لأنه جبان
    Não estou a dizer que ele não se vai casar, nem que não vai ter filhos, mas um dia a mulher dele vai encontrá-lo em casa nos braços de um tal de Júlio... a dar um espectáculo de maricagem fenomenal com direito a repetição. Open Subtitles أنا لا أقول أنه سيتزوج و أنا لا أقول أنه سيرزق بأطفال و لكن في أحد الأيم ستعود زوجته إلى المنزل و ستجده مع رجل اسمه (جوليو) يرتدي قبعة و يصفعون بعضهم
    Não estou a dizer que ele é mau médico. Open Subtitles -كما تعلم , أنا لا أقول أنه طبيب سئ - .
    Não estou a dizer que ele não está errado. Mas o Wilden era um polícia corrupto e manipulador. Open Subtitles حسناً، أنا لا أقول أنّه ليسَ مُذنباً، لكنّ (ويلدن) كان شرطيًّا فاسداً و متنمّراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus