"não falar sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا نتحدث عن
        
    • لا أتحدث عن
        
    • ألا نتحدث عن
        
    • عدم الخوض في
        
    • ألا نتحدث بشأن
        
    • عدم التحدث في
        
    Podemos não falar sobre isto aqui. Open Subtitles هل يمكننا رجاءً ان لا نتحدث عن هذا هنا ؟
    -Podemos não falar sobre isso? Open Subtitles نعم, هل يمكننا أن لا نتحدث عن هذا؟ بالطبع.
    Preferia não falar sobre isso. Open Subtitles لقد أساء معاملتي أفضل أن لا أتحدث عن هذا الموضوع
    Ele disse para eu não falar sobre isso. Open Subtitles فقط أخبرني أن لا أتحدث عن الأمر
    Tentamos não falar sobre trabalho em casa. Open Subtitles كما ترى فنحن نحاول ألا نتحدث عن العمل في المنزل
    Combinámos não falar sobre trabalho. Open Subtitles و نحن إتفقنا على عدم الخوض في العمل بداخل غرفة النوم
    - Podemos não falar sobre isso? Open Subtitles - . أيمكننا ألا نتحدث بشأن هذا ؟
    Realmente prefiro não falar sobre isso. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ أنا حقًا أفضل عدم التحدث في الأمر
    Podemos não falar sobre a escola neste momento? Open Subtitles هل نحن لا نتحدث عن المدرسة الثانوية الآن؟
    Po, podemos... podemos... não falar sobre isso? Open Subtitles استطاع اوه .ممكن لا نتحدث عن ذلك
    - Podemos não falar sobre isto? Open Subtitles هل يمكننا أن لا نتحدث عن هذ الأمر ؟
    - Podemos não falar sobre isso? Open Subtitles -هل يمكننا أن لا نتحدث عن هذا؟
    Vamos não falar sobre isso. Open Subtitles {\pos(270,260)}دعنا لا نتحدث عن ذلك.
    Podemos não falar sobre isso? Open Subtitles -أيمكن أن لا نتحدث عن هذا؟
    - Prefiro não falar sobre isso. Open Subtitles أود أن لا أتحدث عن ذلك
    Sra. Mabrey, assinei um contrato em que concordo não falar sobre o Sr. Hughes. Assinou? Open Subtitles سيّدة (ماربي)، لقد وقعت عقدًا بأن لا أتحدث عن السيّد (هيوز).
    Prefiro não falar sobre isso. Open Subtitles - أفضل أن لا أتحدث عن ذلك .
    Podemos não falar sobre isso? Open Subtitles حسناً, هل يمكننا ألا نتحدث عن هذا الموضوع؟
    Envergonha-me. Podemos não falar sobre isto? Open Subtitles إنهُ لأمر محرج، أيمكننا ألا نتحدث عن ذلك ؟
    Está bem. Podemos não falar sobre isto aqui? Open Subtitles حسنا, هل نستطيع ألا نتحدث عن هذا هنا ؟
    Preferia não falar sobre isso. Open Subtitles أفضّل كثيراً عدم الخوض في ذلك.
    - Podemos não falar sobre isso agora? Open Subtitles ‫ - أرجو منكما عدم الخوض في هذا الآن ‫
    Carol, podemos não falar sobre isso? Open Subtitles (كارول)، أيمكننا ألا نتحدث بشأن هذا رجاءً؟
    Podemos, por favor, não falar sobre isto agora? Open Subtitles ألا يمكننا عدم التحدث في هذا الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus