Iremos depor cada um deles e fazê-los admitir que estão a dirigir um ensaio médico secreto num rapaz assustado, que na verdade não fez mal a ninguém. | Open Subtitles | سنحملهم جميعًا على الإدلاء بشهادتهم والاعتراف بإجراء تجربة طبيّة سرية على شابٍ خائف لم يؤذِ أحدًا قطّ. |
Aquele homem não fez mal a uma mosca. | Open Subtitles | -ذلك الرجل لم يؤذِ ذبابة، وكان أعزلًا . |
não fez mal a ninguém. É a prova viva. De que podemos viver juntos. | Open Subtitles | لم يضر أحداً, كان يعيش هادئاً لكننا لا نعيش معاً ونحترم مصير بعضنا |
Também não fez mal que o Danny tenha sido regularmente ignorado por um certo ex-presidente dos Estados Unidos, que foi padrinho no terceiro casamento do seu pai, e que se sentava no Conselho da Newport Holdings. | Open Subtitles | ولكن أيضا لم يضر أن داني قد تم تجاهلها بانتظام من قبل الرئيس السابق للولايات المتحدة |
Ele não fez mal a ninguém. | Open Subtitles | أن تستخدموا موسيقى "بيتهوفن" بهذا الشكل بيتهوفن" لم يؤذي أي إنسان" |
não fez mal a ninguém. | Open Subtitles | لم يؤذي أي شخص. |
- não fez mal à tua carreira. | Open Subtitles | -لا -هذا لم يضر نجاحكِ |
- não fez mal a ninguém. | Open Subtitles | إنّه لم يؤذي احداً |