Não foi culpa dele. Foi culpa dela, tirá-lo de mim e fazê-lo voltar-se contra mim. | Open Subtitles | اٍنه لم يكن خطأه ، بل كان خطأها تأخذه منى ثم تحوله ضدى |
Não foi culpa dele. Só estou contente porque ele ainda tinha a foto que lhe tinha dado. | Open Subtitles | لم يكن خطأه أنا ممتن أنه أحتفظ بالصورة التي أعطيتها له |
- Sim, mas Não foi culpa dele. - Desta vez. | Open Subtitles | ـ نعم ، ولكنها لم تكن غلطته ـ لا يهم |
Ray, Não foi culpa dele. É que escapou ao controlo! | Open Subtitles | (راي)، لم تكن غلطته لقد خرج الأمر عن السيطرة |
Não foi culpa dele. | Open Subtitles | -أجل، إلّا أنّه لم يكُن ذنبه . |
Não foi culpa dele eu ter-me tornado assim. | Open Subtitles | لم يكن ذنبه أنه انتهي بيّ المطاف هكذا. |
Não foi culpa dele. | Open Subtitles | لم يكن خطأه ... |
- Vamos, vamos. - Não foi culpa dele, pai. | Open Subtitles | - لم يكن خطأه, ابي |
- Não foi culpa dele. | Open Subtitles | لم يكن خطأه |
Não foi culpa dele. | Open Subtitles | {\pos(195,223)}لم يكن خطأه |
- Não foi culpa dele. | Open Subtitles | - لم يكن خطأه |
Não é justo, Reese. Não foi culpa dele. | Open Subtitles | لقد كان للصناعة لم تكن غلطته |
-Bem, Não foi culpa dele -Sim, claro | Open Subtitles | حسنا , لم تكن غلطته - يادبا يادبا - |
Pai, Não foi culpa dele. | Open Subtitles | -أبي , لم تكن غلطته |
Karen, olha, Não foi culpa dele. | Open Subtitles | (كارين)، اسمعي، لم تكن غلطته |
Ray, Não foi culpa dele. | Open Subtitles | (راي)، لم تكن غلطته |
Não foi culpa dele. | Open Subtitles | -موتهم لم يكُن ذنبه . |
- Não foi culpa dele. | Open Subtitles | -هذا لم يكُن ذنبه . |
O que aconteceu Não foi culpa dele. | Open Subtitles | ما حدث لم يكن ذنبه |
Não foi culpa dele, Sophy! Não. | Open Subtitles | لم يكن ذنبه ,صوفي |
O Stan acabou envolvido. Não foi culpa dele. Agora já está resolvido. | Open Subtitles | لقد كان لـ(ستان) شأن بذلك لكن ذلك لم يكن ذنبه |