| Lembre-se que Não há muito a fazer por uma terrorista assumida. | Open Subtitles | أبقِ في بالك، ليس هناك الكثير أستطيع فعله لإرهابي معترف. |
| Não há muito a dizer. Nem sei mais onde mora. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير مما يُخبر عنه، لا أعلم أين تعيش |
| Ai, Não há muito a contar. | Open Subtitles | أه, ليس هناك الكثير للتحدث عنه إنني فقط أفعل ما أفعله |
| Eu guio-te mas assim que me sentar e ela se levantar, Não há muito a fazer. | Open Subtitles | سأساعدك خلال الامر كله ولكن عندما أجلس و هى تقف لا يوجد الكثير مما يممكننى فعله |
| - Não há muito a fazer agora. | Open Subtitles | رغم ذلك، لا يوجد الكثير مما نستطيع فعله |
| Quero saber tudo. Não há muito a dizer, Sr. Sílvio. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير ليقال يا سيَد سلفيو |
| Não há muito a dizer, a sério. | Open Subtitles | . ليس هنالك الكثير لنقوله |
| - Bem, por agora Não há muito a dizer. | Open Subtitles | . حسناً , ليس هناك الكثير لقوله بعد |
| Bem, Não há muito a fazer no coven diferente de procriar. | Open Subtitles | حسنا، ليس هناك الكثير لتفعله في السحرة بخلاف الإنجاب. |
| Vim ver as estrelas e contemplar, mas... Não há muito a ver esta noite. | Open Subtitles | خرجت للنظر في النجوم والتفكير، ولكن ليس هناك الكثير للنظر اليه هذه الليلة |
| Não há muito a contar. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير لأتحدث عنه حقاً, أنا في الخامسة و العشرون من العمر... |
| Não há muito a contar. | Open Subtitles | حسنًا , ليس .. هناك الكثير لأقوله |
| - Não há muito a dizer. - Não tens que o proteger. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير ليقال لست بحاجة لحمايته |
| Não há muito a dizer. | Open Subtitles | هذا لأن ليس هناك الكثير لكي أتحدث عنه |
| Não há muito a dizer. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير مما يُقال |
| Não há muito a dizer. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير ليقال |
| Não há muito a dizer. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير لأقوله |