"não há sinal dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أثر له
        
    • لا أثر لها
        
    • لا أثرَ له
        
    • لا يوجد أثر له
        
    A chamada anónima foi feita há umas horas. - Ainda Não há sinal dele. - Não foi uma brincadeira? Open Subtitles جرى اتصال من مجهول منذ حوالي ساعتين لا أثر له بعد
    Não há sinal dele, mas não vou fazer nada por agora. Open Subtitles لا أثر له ، لكننا لن نتوقّف عن البحث
    Mas Não há sinal dele, desde que deixou a farmácia. Open Subtitles لكن لا أثر له منذ مغادرته الصيدلية
    - Escavámos o buraco, mas Não há sinal dele. Open Subtitles نبشنا الحفرة، لكن لا أثر لها.
    Não há sinal dele, senhor. Open Subtitles لا أثرَ له يا سيّدي
    Não. Também Não há sinal dele por aqui. Open Subtitles لا يوجد أثر له هنـا
    Trancámos tudo, mas Não há sinal dele. Open Subtitles لقد أقفلنا المُنشأة، لكن لا أثر له.
    Não há sinal dele. Apenas destes dois. Open Subtitles لا أثر له , فقط الإثنان الآخرين
    - Também Não há sinal dele, por isso, sim é possível. Open Subtitles لا أثر له أيضاً لذا نعم، هذا محتمل
    Não há sinal dele aqui debaixo. Open Subtitles لا أثر له هنا في الأسفل
    Nada. Não há sinal dele. Open Subtitles لا شيء، لا أثر له
    O pátio está seguro. Não há sinal dele. Open Subtitles الباحة خالية، لا أثر له
    Não há sinal dele, meu. Foi-se. Open Subtitles لا أثر له يا رجُل، لقد أختفى.
    Não há sinal dele, não há sinal do carro, nada. Open Subtitles لا أثر له ولسيارته لا شيء
    Não há sinal dele, meu senhor. Open Subtitles ! لا أثر له ياسيدى
    O Thapa desapareceu. Não há sinal dele. Open Subtitles ثابا " مختفي , لا أثر له "
    Bem... - Não há sinal dele. Open Subtitles حسناً , لا يوجد أثر له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus