Não há tempo para ensaiar. É altura da magia Johnson. | Open Subtitles | ليس هناك وقت للتدريب على حان وقت لسحر لجونسون |
Não, Não há tempo para isso. Tens de ir a minha casa. | Open Subtitles | لا ليس هناك وقت لذلك عليك ان تأتي معي الى المنزل |
Lança os miúdos, Não há tempo para a bebé. | Open Subtitles | ثقي بي. ارمي الأطفال لا يوجد وقت للرضيعة |
Quando somos casados e temos filhos, Não há tempo para isso. | Open Subtitles | ولكن عندما تكون متزوجاً ولديك 3 أطفال لا وقت لذلك |
Não há tempo para falar, nós temos um problema específico... | Open Subtitles | - لا وقتَ للكلامِ. عِنْدَنا a مشكلة نَحتاجُ للإعتِناء. |
- Não há tempo para explicar. | Open Subtitles | ما دخله بهذا الأمر كله؟ ليس لدي وقت للشرح |
Bem, temos que ir para o palco. Agora Não há tempo para discutir isso. | Open Subtitles | حسناً,لقد حان وقت دخول الحفلة.ليس لدينا وقت لمناقشة هذا الآن.هيا. |
Vamos. Não há tempo para contar as baixas. Vamos! | Open Subtitles | هيا، لاوقت لتحصي أمواتك، هيا |
Não há tempo para explicar como me morderam lá, só preciso de alguém para "sugar" o veneno. | Open Subtitles | ليس هناك وقت لأشرح كيف تم عضي هنا أريد فقط أحدا ليمص السم خارج الجرح |
Não há tempo para vestires-te. Vamos. | Open Subtitles | ليس هناك وقت للبس الملابس نحن سنذهب هذا الطريق |
- Não há tempo para escrever. | Open Subtitles | نعم , ليس هناك وقت للكتابة بالاصبع في الدم لا لا |
- Não há tempo para mães e filhos. | Open Subtitles | أي فرصة للزيارة ؟ ليس هناك وقت للأبناء والأمهات |
Ouve, Não há tempo para medos. Não há rádio. Repito, Não há rádio. | Open Subtitles | اسمعي, ليس هناك وقت للخوف لا راديو, أكرر لا راديو |
Não há tempo para pôr os homens em posição. | Open Subtitles | لا يوجد وقت لجعل الرجال يكونوا في مواقعهم |
Quando vivemos daquela maneira, com aquele tipo de paixão, Não há tempo para arrependimentos, | TED | عندما تعيش بتلك الطريقة, عندما تعيش بذلك النوع من الشغف لا يوجد وقت ’ لا يوجد وقت للاسف فقط تسير للامام |
Bem, Não há tempo para dançar. É só banda, banda, banda. | Open Subtitles | نعم، لا وقت لدي للرقص الأمر يتعلق بالفرقة، الفرقة فقط |
Não há tempo para descansar. Há mais farinha para moer. | Open Subtitles | لا وقت للراحة الآن علينا طحن المزيد مِن الدقيق |
Estava a pesquisar sobre o caso, Não há tempo para formalidades. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَبْحثُ الحالةَ، لا وقتَ للشكلياتِ. |
Hey, yo, Não há tempo para conversa, Tenho que ir fazer a minha cena. | Open Subtitles | يا , yo، لا وقتَ للمُؤَنِ، l gotta يَعمَلُ مجرمُي thizzle. |
Tenho dois empregos e um miúdo em casa, Não há tempo para ler. | Open Subtitles | لدي وظيفتين و طفل بالمنزل. ليس لدي وقت للقراءة ، لكن لماذا ؟ |
Não há tempo para esta merda! É preciso deter o Jason! | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لهذا الهراء جيسون يجب أن يوقف |
Ah, bolas, Edith, Não há tempo para beijos agora. O combate está quase a começar. | Open Subtitles | يا اللهي , ( ايديث ) لاوقت للقبلٌ الملاكمه على وشك ان تبدأ |
Não há tempo para bolsas. | Open Subtitles | هناك وتضمينه في أي وقت من الأوقات عن المحافظ. |
Não há tempo para tornar as coisas bonitas e nem para erros. | Open Subtitles | ليس فيها وقت للتجميل ولا للأخطاء |