Não importa quantas vezes façam essa jogada, nunca consigo vê-la chegar. | Open Subtitles | لا يهم كم مرة لعبتم هذة اللعبة، فأنها كل مرة تبدو |
Não importa quantas vezes salvamos o mundo, ele consegue sempre voltar a estar em perigo. | Open Subtitles | لا يهم كم مرة تنقذ بها العالم فانت سوف تعود مرة اخرى لمرحلة الخطر |
Não importa quantas vezes, lhes puxas o autoclismo. | Open Subtitles | لا يهم كم مرة ترميهم فى المرحاض |
Não importa quantas vezes o vejas! | Open Subtitles | لا يهم كم مرة ستراه. |
Há uma razão, pela qual, Não importa quantas vezes encontrei-me a odiá-lo com todos os ossos no meu corpo, só terminei quando fui direito à porta dele. | Open Subtitles | هنالك سبب أنه بغض النظر عن عدد المرات التي أجد بها نفسي أبغضه بكل عظمة في جسدي ينتهي بي المطاف مجددًا على عتبة منزله |
Não importa quantas vezes eu visse os sinais. | Open Subtitles | بغض النظر عن عدد المرات التي رأيت علامات على تدهورها |
Não vai mudar nada Não importa quantas vezes eu repita. | Open Subtitles | لوت لن تتغير بغض النظر عن عدد المرات التي أقول ذلك. |
Não importa quantas vezes eu te avise sobre o Tom. | Open Subtitles | (بغض النظر عن عدد المرات التي حذرتك فيها بشأن (توم |