Ele não incomoda a família com problemas de irlandeses, por exemplo, pois não? | Open Subtitles | إنه لا يزعج العائلة بأعمال الإيرلنديين كمثال أليس كذلك؟ |
não incomoda necessariamente o contribuinte. | TED | وهذا لا يزعج بالضرورة دافعي الضرائب. |
não incomoda nada, mesmo nada. | Open Subtitles | لا يوجد إزعاج .. ...لا إزعاج على الإطلاق .. |
não incomoda nada. Sempre às ordens. Adeus, Miss Sindell. | Open Subtitles | لا إزعاج مطلقاً، إتصلي بأي وقت (إلى اللقاء سيدة (سينديل |
Estou bem, é um ferimento antigo, já não incomoda. | Open Subtitles | انا بخير انها اخبار قديمة, لا ازعاج |
não incomoda. | Open Subtitles | لا مشكلة في ذلك. |
Ele não incomoda ninguém. | Open Subtitles | أقصد أنه لا يزعج أحداً |
Ele não incomoda ninguém. | Open Subtitles | هو لا يزعج أيّ أحد. |
Da Mayor não incomoda ninguém, e ninguém incomoda Da Mayor, senão tu. | Open Subtitles | وأحداً لا يزعج (العمدة) إلا أنتِ! |
Vamos garantir que não incomoda... | Open Subtitles | سنتأكد من أن لا يزعج... يا إلهي! |
Não, não incomoda. | Open Subtitles | لا، لا، لا إزعاج |
não incomoda. | Open Subtitles | لا إزعاج على الإطلاق. |
- não incomoda. Encontrou algo? | Open Subtitles | لا إزعاج ماذا لديك؟ |
não incomoda em nada. | Open Subtitles | لا ازعاج على الاطلاق |
não incomoda nada. | Open Subtitles | لا ,لا ازعاج على الاطلاق باي |