"não interessa o" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يهم ما
        
    • لا يهمني ما
        
    • لا يهم كيف
        
    • لا يهمّ ما
        
    • ليس مهماً ما
        
    Não interessa o que ele pensa de mim. Devias ir buscá-lo. Open Subtitles لا يهم ما يظنه بي، يجب أن تذهبي و تحضريه
    Não interessa o que ele disse, se foram todos capturados. Open Subtitles ‫لا يهم ما قاله إن كانوا قد تعرضوا للأسر
    Não interessa o que lhes chamo, sei de quem falo quando falo. Open Subtitles لا يهم ما أناديه أنا فأنا أعلم عمن أتكلم عندما أتكلم
    Não interessa o que o Barney disse. Não podia abandonar-vos nesta hora. Open Subtitles لا يهمني ما قاله بارني أنا لا يمكنني ان اتركك تمرين بذلك لوحدك
    Não interessa o que significa. Open Subtitles حقاً لا أعرف أنا في الحقيقة لا يهمني ما يعنيه
    Não interessa o meu aspecto. Open Subtitles لا يهم كيف يبدو
    Não interessa o que penso, sabes? Eu tinha de saber assim, certo? Open Subtitles لا يهمّ ما أعتقده, أنت تعلم كان لا بدّ أن أكتشف مثل هذا صحيح؟
    Não interessa o que é. Só interessa o que faz. Open Subtitles ليس مهماً ما أنتَ عليه بل ما يهم هو ما تفعله
    Não interessa o que é. Não interessa o quão caprichoso ou improvável... Open Subtitles لا يهم ما يكون أو مهما كان مقبولاً أو غير محتمل
    Não interessa o trabalho que tivemos. Open Subtitles هو لا يهم ما ترتيبات جعلنا، إلى الذي يزعج نحن ذهبنا.
    Ela trata-me como a madrasta malvada de um conto de fadas, Não interessa o diga. Open Subtitles قالت يعاملني مثل زوجة الأب الشريرة في قصة خرافية لا يهم ما أقول.
    Não interessa o que acontecer, vou cuidar de ti. Open Subtitles لا يهم ما سوف يحصل سوف أهتم بكِ
    Não interessa o que as pessoas acham, mas sim o que aconteceu! Open Subtitles لا يهم ما يعتقده الناس,لكن هذا ما حدث فعلا
    Não interessa o que pensa, porque nós pensamos que matou o Fred Bayliss, colocou-o na mala do seu carro, transferindo a fibra para o peixe quando voltou para limpar. Open Subtitles لا يهم ما هو رأيك، لأننا تعتقد أنك قتل فريد بايليس، وضعه في صندوق السيارة، ثم نقل الألياف للأسماك
    Eu nao acho que eles verão desse jeito. - Não interessa o que eu fiz Open Subtitles لا أعتقد أنهم سينظرون إليه .. بنفس الطريقة ، لا يهم ما فعلته
    Não interessa o nome, ainda dão choques, não é? Open Subtitles لا يهمني ما اسمه. يقوموا بوضع أقطاب إلى رأسكِ، أليس كذلك؟
    Não interessa o que vai fazer. Só quero a minha mulher. Open Subtitles اسمع لا يهمني ما ستفعله به أريد زوجتي
    Não interessa o que sinto ou não sinto pelo Ben. Open Subtitles لا يهم كيف أشعر أو ( كيف لا أشعر تجاه ( بن
    Não interessa o que eu diga, vão acreditar mais nele do que num ex-viciado. Open Subtitles لذا لا يهمّ ما أقول، فإنّهم سيُصدّقونه على مُدمن سابق.
    Não interessa o que Faraj acha sobre Heathrow. Open Subtitles ليس مهماً ما يفكر به أبو فرّاج حول هيثرو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus