Todos. Não interessa onde vamos. | TED | لا يهم أين تذهب. كنت أعتقد أنه سيكون خلاف ذلك، لكنه ليس موجودا. |
Não interessa onde as vão buscar. Façam-nas apanhar o comboio das 8. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا نريد، لا يهم أين تجدهما، فقد ليكونتا على متن القطار بحلول الساعة الثامنة |
-Mas ele precisa da mãe viva, Não interessa onde! | Open Subtitles | و لكنه يحتاج لأمه حيّة و لا يهم أين أنت لا تفهمين |
- Não interessa onde está. | Open Subtitles | - لا يهم اين هو |
- Não interessa onde. Mas arranjei. | Open Subtitles | لا يهم من أين أحضرتُها، المهم هو أنّها معي |
Não interessa onde se gasta o dinheiro... ou com quem se gasta. | Open Subtitles | لا يهم أين نمضيها أو مع من نمضيها |
Saga, Não interessa onde foi raptada, é uma cidadã dinamarquesa. | Open Subtitles | (ساغا) لا يهم أين أختطفت لقد كانت مواطنة دنماركية |
Não interessa onde estamos. Só temos que acreditar! | Open Subtitles | لا يهم أين نحن فقط يجب أن تؤمن بهذا! |
Não interessa onde. | Open Subtitles | أنه لا يهم أين. |
- Não interessa onde vivemos. | Open Subtitles | لا يهم أين نعيش |
- Não interessa onde estive. | Open Subtitles | لا يهم أين كنت |
Não interessa onde estou. | Open Subtitles | لا يهم أين أنا |
"Não interessa onde possas estar, | Open Subtitles | لا يهم أين أنت |
Não interessa onde o ouvi, Wes. | Open Subtitles | لا يهم اين سمعت هذا يا (ويس) |
Não interessa onde arranjo os números. | Open Subtitles | لا يهم من أين أحصل على الأرقام |
Não interessa onde ouvi. | Open Subtitles | لا يهم من أين سمعت هذا |