"não levou a" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يأخذ
        
    Joey, adivinha lá quem é que não levou a tua ameaça a sério. Open Subtitles يا جوي. خمن من الذي لم يأخذ تهديدك بجدية ؟
    Sei disso porque não levou a partitura. Open Subtitles أنا يمكن أن أخبر لأنه لم يأخذ نوطته الموسيقية.
    Ele não levou a carta, levou o passaporte, essa é a chave. Open Subtitles هو لم يأخذ رخصة السياقة، بل أخذ جواز السفر. هذا هو المفتاح.
    Porque não levou a montra toda? Open Subtitles لماذا لم يأخذ كل شيء في الكيس?
    Gostaria de saber porque é que ele não levou a arma dele. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا لم يأخذ بندقيته
    - Mas não levou a roupa toda. Open Subtitles لم يأخذ كل ملابسه معه
    Porque é que Ele não levou a minha vida em vez da dela? Open Subtitles لماذا لم يأخذ حياتى بدلا منها
    Só que Sr. Remsky não levou a Natasha. Open Subtitles إن السيد (ريمسكي) فقط هو الذي لم يأخذ (ناتاشا) معه
    Ele teve que passar por aquela minivan. Por que não levou a Courtney? Open Subtitles لا بد من أنه مر بقرب الشاحنة الصغيرة لما لم يأخذ (كورتني)؟
    Quando perguntou porque o Duncan não levou a caixa com ele, fui eu... eu é que enterrei essa caixa na parede. Open Subtitles عندما سألتيني لماذا لم يأخذ (دونكان) الصندوق معه؟ لقد كان أنا, أنا من دفنه فى الحائط.
    Ele não levou a tua droga. Open Subtitles .هو لم يأخذ مخدراتك
    Então, porque é que ele não levou a carrinha? Open Subtitles ولماذا لم يأخذ سيارته إذاً؟
    Ele não levou a mala? Open Subtitles هو لم يأخذ الحقيبة؟
    não levou a casa. Open Subtitles لم يأخذ البيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus