Embora o tenha amado tanto... ele não me amava. | Open Subtitles | على الرحب من أنني أحببته كثيراً لم يحبني |
Uma vez amei um homem que não me amava... e não podia aguentar, porque o mundo era um lugar vazio sem ele. | Open Subtitles | أحببت ذات مرة رجلاً لم يحبني ولم أستطع تحمل هذا لأن العالم كان خاوياً من دونه |
O irmão que me amava demasiado. E o que não me amava o suficiente. | Open Subtitles | الأخوة الذين يحبونني كثيراً والفرد الذي لم يحبني بما يكفي. |
Julgava que não me amava mais. | Open Subtitles | أعتقدت أنك لم تحبني كثيراً. |
Por que é que ela não me amava o suficiente? | Open Subtitles | لماذا لم تحبني بما يكفي؟ |
Mas, se ele não me amava de volta, então precisa de me pagar por cair de uma varanda e quase partir o pescoço. | Open Subtitles | لكن إذا لم يحبني بالمقابل عندها عليه أن يدفع لي . لوقوعي من الشرفة و كدت أكسر رقبتي |
Mesmo antes de ele ser morto eu sabia que ele não me amava realmente. | Open Subtitles | حتى قبل قتله، عرفت هو حقاً لم يحبني |
O único que pensei foi que ele não me amava. Não se importava. | Open Subtitles | كل مايمكنني فعله هو ان افكر انه لم يحبني, انه لم يهتم لي... |
Ele não me amava, não me desejava, dançou comigo porque era amável e não queria que eu sofresse. | Open Subtitles | لم يحبني ولم يُريدني لقد رقص معي لأنه كان طيباً ولم يرغب برؤيتي مجروحة ... |
Eu amava-o como antes... mas ele não me amava. | Open Subtitles | أحبتتهبشكللا يوصف... ولكنه لم يحبني ... |
O teu pai não me amava quando nos casámos. | Open Subtitles | والدك لم يحبني حينما تزوجته. |
Porque ele não me amava? | Open Subtitles | - لم لم يحبني ؟ |
Ele não me amava. | Open Subtitles | لم يحبني |
E ela não me amava. | Open Subtitles | وهي لم تحبني ايضاً |
Eu amava a Amanda, mas... Ela não me amava há muito tempo, se alguma vez me amou. | Open Subtitles | لقد أحببت (أماندا), ولكنها لم تحبني لفترة طويلة جداً. |
Ela não me amava. | Open Subtitles | هي لم تحبني |